ويكيبيديا

    "chamadas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الاتصالات
        
    • الإتصالات
        
    • اتصالات
        
    • مكالماتي
        
    • اتصالاتي
        
    • إتصالات
        
    • إتصالاتي
        
    • الهاتف
        
    • مكالماته
        
    • المكالمات الهاتفية
        
    • الإتصال
        
    • الأتصالات
        
    • اتصال
        
    • مكالماتك
        
    • تسمى
        
    Estas chamadas foram feitas daqui para o Clube O Inferno. Open Subtitles هذه الاتصالات تمت الى نادي هيل من هذه المنطقة
    vou fazer algumas chamadas para ver onde posso conseguir um trabalho. Open Subtitles سأقم بالمزيد من الإتصالات لأرى أين يمكنني الحصول على عمل
    Por isso, desliguei o telefone, caso recebêssemos mais chamadas. Open Subtitles لذا فككت الهاتف في حال وردنا اتصالات أخرى
    Custa-me pensar que anda alguém a responder ás minhas chamadas. Open Subtitles أكره فكرة أن يرد أحد غيري على مكالماتي بالخارج.
    Não. E também nunca respondeu às minhas chamadas, e-mails, SMS. Open Subtitles لا، ولم يردّ على اتصالاتي ورسائلي الإلكترونية ورسائلي النصية.
    Preciso que faças umas chamadas. O homicídio não pode ser aqui. Open Subtitles ،أريد منك أن تجري بضعة إتصالات القتل لن يتم هنا
    Pelo menos podias ter respondido a alguma das minhas chamadas. Open Subtitles كنت تستطيع على الأقل أن ترد على أحد إتصالاتي
    Fecharam a banda da polícia. As chamadas vêm para nós. Open Subtitles سنغلق قسم الشرطة كل الاتصالات ساصل الى هذا المقسم
    Eu fiz as chamadas, não há nada até ao fim-de-semana. Open Subtitles فعلت جميع الاتصالات , لا شئ حتي عطلة الاسبوع
    Tenho mil chamadas para fazer e estou atrasada para uma reunião. Open Subtitles لديّ العديد من الاتصالات لأردّ عليها وقد تأخرت على موعد
    Eu tive bastantes chamadas para fazer e sei que tu estás chateada. Open Subtitles أنا فقط كنت مضطرا لإجراء العديد من الإتصالات وأعرف إنك منزعجة,
    Achas que todas as chamadas eram por causa do anúncio? Open Subtitles هل تعتقدين أن كل هذهـ الإتصالات بسبب الدعاية ؟
    Nós recebemos várias chamadas dessas e metade do meu trabalho é filtrar as legítimas das dos loucos. Open Subtitles حسناً، تعرفان، نتلقى الكثير من هذه الإتّصالات، ونصف وظيفتي هي تصفية الإتصالات الحقيقيّة عن المخبولة
    Posso fazer umas chamadas, mas vai levar alguns dias. Open Subtitles اسمع, يمكنني إجراء بضعة اتصالات .لكنه الامرسيتطلب يومين
    O atirador tinha chamadas no telemóvel de um número privado. Open Subtitles ثمّة اتصالات عديدة في جوّال القنّاص من رقم محجوب
    Porquê? Ela não me devolve as chamadas, então, escrevi-lhe um recado. Open Subtitles انها لا تجيب على مكالماتي لذا لقد كتبت لها ملاحظه
    Clara, fico feliz por continuares a aceitar as minhas chamadas. Open Subtitles كلارا .. سعيد بأنكِ لا زلتِ تتلقين مكالماتي الهاتفية
    Estava a começar a ficar nervoso por não responderes às minhas chamadas. Open Subtitles كنت قد بدأت بالشعور بالتوتر عندما لم تكن ترد على اتصالاتي
    Mas, 3 dias antes da morte dele, assim que conseguiu colocar o fato a funcionar, eram apenas as chamadas dela. Open Subtitles ثم قبل ثلاثة أيام من موته، مباشرة عند تمكنه من تشغيل تلك البدلة، توجد فقط إتصالات صادرة منها.
    Não tive outra escolha. Não atendias as minhas chamadas. Open Subtitles إضطررت لذلك , فأنتِ لم تردي على إتصالاتي
    Sabemos da linha telefónica secreta, das chamadas em surdina para o Presidente... Open Subtitles حسناً، نحن نعلم عن خط الهاتف الخاص والمكالمات الهامسة مع الرئيس
    Sabes as chamadas dele. É verdade? Tivemos uma proposta? Open Subtitles أنتِ تجيبين كل مكالماته هل تلقينا عرض حقاً؟
    Estive a ver as chamadas telefónicas do Neech nos últimos dois meses. Open Subtitles أنا ما زلت أذهب على نيتش المكالمات الهاتفية على الشهرين الأخير.
    Pois, vou fazer estas chamadas quando os porcos voarem. Open Subtitles أجل، سأحصل على ذلك الإتصال عندما تطير الخنازير.
    Preciso de fazer e receber chamadas. Open Subtitles أُريد أن اتلقى مُكالمات بنفس كمية الأتصالات
    E até podem ver como vou de Frankfurt até à Colónia de comboio, e as chamadas que faço no caminho. TED وبإمكانكم أيضاً رؤية كيفية انتقالي من فرانكفورت بالقطار إلى كولون ، وكم مرةٍ أقوم بإجراء اتصال أثناء ذلك.
    Lamento muito não ter podido atender as suas chamadas. Open Subtitles أنا آسفه لعدم مقدرتي من الرد على مكالماتك
    Um milímetro quadrado do dedo de uma osga tem 14 000 estruturas, finas como um cabelo, chamadas cerdas. TED إن المليمتر المربع الواحد من راحة قدم الوزغة تملك 14000 نسيج مشابه للشعيرات الدقيقة تسمى الهُلْبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد