E chegaste mesmo a tempo. O golpe já está marcado. | Open Subtitles | وقد وصلت في وقتك أيضا المهمة قد تم إعدادها |
E também chegaste mesmo a tempo. O golpe já está marcado. | Open Subtitles | وقد وصلت في وقتك ايضا المهمة قد تم اعدادها |
Olá, querido! chegaste mesmo a tempo das panquecas. | Open Subtitles | مرحباً عزيزي لقد وصلت في الوقت من اجل المعجنات |
chegaste mesmo a tempo, filho. | Open Subtitles | وصلت في الوقت المناسب ستعمل والدتك لوقت متأخر من جديد |
chegaste mesmo a tempo, Merlin! | Open Subtitles | أوه مارلين لقد وصلت في الوقت المناسب؟ |
chegaste mesmo a tempo, puto. | Open Subtitles | لقد وصلت في الوقت المناسب يا فتى |
chegaste mesmo a tempo de dizer adeus... para sempre. | Open Subtitles | وصلت في موعدك بالضبط لتقول وداعا للأبد |
Está tudo bem, está tudo bem. chegaste mesmo a tempo. | Open Subtitles | لا بأس، أنك وصلت في الوقت المُناسب |
Não. Não, chegaste mesmo a tempo. | Open Subtitles | كلا، لقد وصلت في الوقت المحدد. |
chegaste mesmo a tempo. Encontrámos o nosso rato. | Open Subtitles | لقد وصلت في الموعد ، وجدنا الواشِي |
Bom dia, chegaste mesmo a tempo. | Open Subtitles | صباح الخير ، لقد وصلت في الوقت المُناسب |
chegaste mesmo a tempo. Malta, olhem! | Open Subtitles | لقد وصلت في الوقت المناسب |
chegaste mesmo a tempo. | Open Subtitles | وصلت في الوقت المناسب. |
chegaste mesmo a tempo. | Open Subtitles | لقد وصلت في الوقت |
chegaste mesmo a tempo de dizer adeus... para sempre. | Open Subtitles | ...وصلت في موعدك بالضبط لتقول وداعا |
chegaste mesmo a tempo. | Open Subtitles | لقد وصلت في الوقت المناسب |
Paula, chegaste mesmo a tempo de te preparares para a festa do pijama. | Open Subtitles | بولا)، وصلت في الوقت المناسب) لبدء حفلة الليلة |
chegaste mesmo a tempo. | Open Subtitles | لقد وصلت في الوقت المُناسب |
chegaste mesmo a tempo. | Open Subtitles | حسنًا، وصلت في الوقت المناسب. |
Alex, chegaste mesmo a tempo, meu. | Open Subtitles | أليكس) ، وصلت في الوقت ، يا رجل) |