ويكيبيديا

    "cheiro dos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رائحة
        
    Era verdade se estivesse a falar do cheiro dos dedos dele. Open Subtitles ربّما هذا يكون صحيحاً إذا كانت تحادثه عن رائحة أصابعه.
    no cheiro dos pés humanos, até que deparámos com uma declaração espantosa, que afirmava que o queijo cheira a pés, e não o contrário. TED على رائحة أقدام الإنسان، حتى صادفنا عبارة لافتة للنظر فى الأدب و التى تقول بأن رائحة الجبن تشبه رائحة الأقدام وليس العكس.
    Havia a Tristan, uma estrela do atletismo em West Point, que corria e marchava sempre sem meias. O cheiro dos sapatos dela comprovava isso. TED تريستان والتي ما كانت دائما تركض وتمشي بدون جوارب, وتمتلك أحذية ذات رائحة ندل على ذلك.
    De certo modo, o fogo é como as folhas que mudam de cor no outono, o cheiro dos frutos quando estão maduros, ou a luz cintilante dum pirilampo. TED بطريقة ما، النار مثل الأوراق التي يتغير لونها خلال فصل الخريف، رائحة الفواكه وهي تنضج، أو الإضاءة اللامعة لليراعة.
    Como vão à lua mas não conseguem tirar o cheiro dos meus sapatos? Open Subtitles كيفك يمكنكم الذهاب للقمر بينما لا يمكنكم تحسين رائحة حذائي؟
    Se te aproximares bem, ainda sentes o cheiro dos pés do Frank. Open Subtitles إذا اقتربت يمكنك شم رائحة قدمي فرانك حتى الآن
    Fixe. Detesto o cheiro dos carros novos. Open Subtitles لا, هذا جيد, اكره رائحة هذه السيارة الجديدة
    Nem consigo me livrar do mau cheiro dos piratas, do meu corpo. Open Subtitles لا أستطيع إزالة رائحة القراصنة القذرة عن جسدي
    Os crocodilos gostam do cheiro dos cães. Ele deve ser o último a atravessar. Open Subtitles التماسيح تحب رائحة الكلاب عليه أن يعبر أخيراً
    O cheiro dos leões está por todo o lado, mas não conseguem vê-los. Open Subtitles رائحة الأسود تحيط بهم رغم أنهم لا يرونهم
    Devo ter ficado um minuto, talvez mais, a chorar assim, a sentir em mim os seus seios, a sentir o seu cheiro, o cheiro dos seus cabelos... a esfregar a minha sarda contra a sua barriga macia... Open Subtitles وهكذا ، لمدة دقيقة او نحو ذلك، حافظت على البكاء، في حين ثدييها لامس جسمي، يمكنني أن أشم رائحة جسدها وشعرها.
    E percebido que é melhor simplesmente evitar o cheiro dos cadáveres. Open Subtitles ويُمييز على أحسن وجه ليتفادي رائحة الجثّة تماماً
    As pessoas sentem o cheiro dos polícias novos da mesma maneira que conseguem cheirar a tinta fresca. Open Subtitles تعلمين ، بأن الناس يستطيعون أن يشموا الشرطيين الجدد كما يشمون رائحة الطلاء الجديد
    Eles não gostam do cheiro dos leões e não hesitam em atacar. Open Subtitles انهم يكرهون رائحة الأسُود وهُم لا يترددون في الهجوم.
    Do cheiro dos meus lençóis depois de lavados. Open Subtitles و أن أشتم رائحة شراشفي حين خروجها من المُجفف
    Eu sentia o cheiro dos cigarros que ele usava. Open Subtitles كان يمكني حتى شم رائحة السيجار الذي كان يدخنه
    E apesar do dragão estar acostumado ao cheiro dos anões, o cheiro de hobbit é-lhe completamente desconhecido, o que nos dá uma clara vantagem. Open Subtitles وبينما التنين معتاد على رائحة الأقزام فإن رائحة الهوبيت غريبة عنه تمامًا .ممّا يمنحنا أفضلية كبيرة
    Consigo sentir o cheiro dos teus cigarros de mentol. Open Subtitles أستطيع أن أشم رائحة المنثول الخاص بسجائرك من هنا
    Isso mesmo Oddy. Habitua-te ao cheiro dos pinguins. Open Subtitles هكذا الامر، يا أودي تعود على رائحة البطريق
    É este o cheiro dos tomates dele depois do almoço e de dois jogos de squash. Open Subtitles هذه هي رائحة خصيته بعد تناول الغذاء وجولتين من لعبة الإسكواش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد