ويكيبيديا

    "china" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصين
        
    • للصين
        
    • تشاينا
        
    • صيني
        
    • الصينيين
        
    • الصينيه
        
    • الصينية
        
    • بالصين
        
    • صينية
        
    • الصينيون
        
    • الصينيّة
        
    • الصيني
        
    • والصين
        
    • الصّين
        
    • الصينى
        
    A China vai mudar o mundo em dois aspectos fundamentais. TED ان الصين سوف تغير العالم في مفهومين اثنين اساسيين
    Vemo-la em contraste com as fronteiras da China moderna. TED وكما ترون ان الحدود مغايرة لحدود الصين اليوم
    Saibam que a China acredita no mercado e no Estado. TED علينا ان نعلم .. ان الصين تؤمن بالسوق ,وبالدولة
    A China já tem uma rede maior do que qualquer outro país no mundo e em breve terá mais do que a soma do resto do mundo. TED ان الصين تملك اليوم اكبر شبكة سكك قطار من اي دولة في العالم وسوف تملك قريباً اكبر من مجموع كل السكك في العالم سويةً
    E é muito comum que comparemos a Índia com a China. TED ولكن من الشائع دوماً أننا نعقد مقارنة بين الصين والهند.
    Uma razão, é que estão sempre a comparar a Índia à China. TED لسببٍ واحد وهو أنهم يعقدون على الدوام مقارنة بين الصين والهند.
    Mas a China é uma "super estrela" em termos de crescimento económico. TED دون مراعاة أن الصين لا يمكن مضاهاتها في تحقيق معدلات النمو.
    Fizemo-lo para um caso muito difícil, que era a desflorestação na China. TED قمنا بذلك لقضية صعبة جدا كانت لعملية ازالة الغابات في الصين.
    A China emitia 0,6 e a Índia emitia 0,32 toneladas "per capita". TED و الصين حوالي 0.6. و الهند كانت تطلق 0.32 طن للفرد.
    Nestes últimos dias, tenho ouvido as pessoas a falar da China. TED في الأيام الأخيرة الماضية , سمعت أناساً يتحدثون عن الصين.
    E também falei com amigos sobre a China e a Internet chinesa. TED و تحدثت أنا أيضاً لأصدقائي عن الصين و الإنترنت في الصين.
    Ao me revelarem as suas vidas, ensinaram-me tanto sobre fábricas, sobre a China e sobre como viver no mundo. TED من خلال فتح حياتهم لي، لقد علموني الكثير عن المصانع وعن الصين وحول كيفية العيش في العالم.
    Eu sabia que muitas pessoas tentavam atravessar a fronteira para a China, durante a noite para evitarem serem vistas. TED عرفت أن العديد من الأشخاص حاولوا أن يقطعوا الحدود مع الصين في الليل لتجنب أن يراهم أحد
    Ela era uma Senadora, na altura. E conhecemo-nos aqui, no aeroporto, antes de uma viagem à China. TED وكانت عضوة في مجلس الشيوخ آن ذاك، والتقينا هنا، في المطار، قبل رحلة إلى الصين.
    Em 1973, fiz a minha primeira viagem à China. TED في عام 1973، قمت برحلتي الأولى إلى الصين
    Se olharmos para alguns dados, vemos que o consumo de carvão na China pode já ter atingido o pico em 2013. TED إذا نظرنا إلى بعض البيانات، يمكننا أن نرى أن استهلاك الفحم في الصين قد بلغ قمته في عام 2013.
    Historicamente, quando vimos que a China fez estes investimentos em infraestruturas no estrangeiro, eles nem sempre foram "limpos". TED وتاريخيًا، عندما رأينا الصين تنفذ مثل هذه الاستثمارات في البنية التحتية بالخارج، لم تكن دائمًا نظيفة.
    Isso provocou um problema de saúde pública na China quando as pessoas ficaram viciadas com esta droga. TED الذي سبَّبَ مشكلة صحية عامة في الصين أدت إلى إدمان الناس في الصين على المخدرات.
    De facto, calcula-se que, em 2040, ainda haja na China 200 milhões de pessoas que não terão acesso a combustíveis limpos para cozinhar. TED وحقيقة ، في عام 2040، لايزال مقدراً أن 200 مليون إنسان من الصين لن يتمكنوا من الحصول على وقود نظيف للطبخ.
    Por exemplo, estes são três "hostels" que fiz na China, na aldeia Baoxi, a umas seis horas de autocarro de Xangai. TED وعلى سبيل المثال هذه النزلات الثلاثة التي صممتها في قرية بوشي في الصين وتبعد عن شنغهاي ست ساعات بالحافلة،
    Olhando para os quartos, é muito difícil dizer qual é na China e qual é nos EUA, não é? TED بعد البحث عن غرفة النوم، من الصعب جدا أن نقول إن هذا للصين أو للولايات المتحدة، صحيح؟
    Quero que vc e Cynthia fiquem com o China Bird. Open Subtitles أُريدُك أنت وسينثيا أن تأخذا مركب تشاينا بيرد
    Não tem nada a ver com a China. Open Subtitles الأمر كله هراء لا يوجد ما يتعلق بشئ صيني على الاطلاق
    Refere-se às pessoas que perderam o emprego durante a transição da China de uma economia planeada para uma economia de mercado. TED و تشير إلى الصينيين الذين فقدوا وظائفهم أثناء عملية الانتقال من اقتصاد مخطط إلى اقتصاد سوق.
    Víamos e ouvíamos sempre soldados que iam para a guerra, para a frente na China. Open Subtitles لقد كنا دائماً نشاهد و نسمع عن جنود تم إرسالهم فى مواكب أحتفاليه للجبهه الصينيه
    Este questionamento levou a um certo despertar ambiental na China, que forçou o governo a enfrentar os seus problemas de poluição. TED وقد أدى هذا التساؤل إلى صحوة بيئية نوعية في الصين، مما أجبر الحكومة الصينية على معالجة مشاكل التلوث لديها.
    A maior atracção turística da China é a Grande Muralha. TED المعلم السياحي الجاذب الأكبر بالصين هو سور الصين العظيم
    Foi passar pelas 12 províncias chinesas, antes de a China se abrir em 1987. TED كما تعلمون، كان علينا المرور ب12 مقاطعة صينية. كان ذلك قبل فتح الصين في 87'.
    A China é o número 2. Os judeus, nós estamos em terceiro. Open Subtitles الصينيون في المرتبة الثانية، فيما تراجعنا نحنُ اليهود إلى المرتبة الثالثة.
    - Sim. Passei seis meses numa ilha na costa da China. Open Subtitles أجل، قضيت ستّة أشهر على جزيرة بعيدة عن السواحل الصينيّة.
    Tenho umas alegações finais logo de manhã na China Basin. Open Subtitles أنا لدي أقربَ شيئٍ في الصباح.. في الحوضِ الصيني.
    Convidámos a Rússia e a China a participar, mas não quisemos avançar até termos aprovação do Congresso. Open Subtitles لقد دعونا روسيا والصين للحضور لكننا لم نريد المضي قدماً حتى نحصل على موافقة الكونغرس
    No ano passado, o Grande Firewall da China começou a bloquear esta rede que criei. TED في السنة الماضية، بدأتِ الصّين بحظر الشّبكة التي أنشأتها.
    Não! Fui eu. O J.J. Mostrou o rabo ao general vietnamita, em China Beach. Open Subtitles لا , هذا كان انا , جنرال الجيش الفيتنامى على الساحل الصينى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد