Na verdade, o cimento e betão endurece a cada segundo. | Open Subtitles | أسمنت الذي يجف سريعاً كيف يمكن ان يكون بخير؟ |
Colocaram cimento na gruta, selaram-na por precaução. | Open Subtitles | إبتداء من قبل ساعة، ضخّوا خرسانة إلى الكهف، ختمه ل الأسباب الوقائية. |
Em Itália, desenvolveram uma técnica que utiliza cimento de magnésio. | TED | في إيطاليا، قاموا بتطوير تقنية تستخدم اسمنت سوريل. |
De repente derrapou, saiu da estrada e embateu num pilar de cimento. | Open Subtitles | ثم قاد ناحية منحدر، وخرج عن الطريق. ارتطم بعمود خرساني. |
De qualquer maneira, bem eu era determinado este caso de alto-perfil defender este sujeito no negócio de cimento. | Open Subtitles | حسنا، على أية حال، أنا أعطيت هذه الحالة البارزة لدفاع عن هذا الرجل في عمل الإسمنت. |
cimento polido agora, está na moda, mas se quiser escolher alguma coisa diferente, podemos certamente tratar disso. | Open Subtitles | الخرساني اللامع هي الأفضل الآن، لكن إن أردتم إختيار شيئ آخر، يمكننا التكفل بذلك طبعا. |
Levantaste uma tonelada de cimento como se não fosse nada. | Open Subtitles | رفعت نصف طن من الخرسانة كما لو كانت ريشة |
Parece que ele prometeu um jardim a Debra... e depois, sem a consultar fez um piso de cimento... e construiu um campo de basquetebol para ele. | Open Subtitles | يبدو انه وعدها بجعل الأرضيةحشائش وبعد ذلك وبدون رأيها جغل طبقة خرسانية سمكها 4 بوصات تغطي ملعب كرة السلة لنفسه |
E ele acha que a palavra pra "cimento" é "sêmen". | Open Subtitles | و يظن أيضاً أن كلمة "حيوان منوي" تعني "أسمنت" |
Helen Winston, há duas semanas atrás, decidiu colocar um par de barbatanas e mergulhou em cimento fresco. | Open Subtitles | هيلين ونستون قررت إرتداء زعانف للغوص منذ أسبوعين و إنتهت كجثة فى أسمنت تم صبه حديثا |
Desafiaram-no para ele se deitar num tanque de cimento num estaleiro de obras? | Open Subtitles | قمتم بتحديه جعلتموه يستلقي في حوض أسمنت في موقع بناء |
Pois o meu pulso já parece uma misturadora de cimento. | Open Subtitles | لا يهمني ، بعد المرات التي فعلت بها هذا صار معصمي يصدر صوتاً كخلاط خرسانة |
Bem, há mais cimento no mundo do que boas ondas. | Open Subtitles | حسنا، هناك خرسانة أكثر في العالم من إجازات الأمواج الجيدة. |
O velho "Cabeça de cimento" não deu por nada! | Open Subtitles | صدقوني، لم اسمنت رأس لا تلاحظ أي شيء. |
Provavelmente de uma marreta. E ainda cimento e terra diatomácea. | Open Subtitles | على الأغلب أنه من مزلاج سيارة من نوع هامر أيضاً اسمنت ومستحاثات أرضية |
Diamantes no valor de 250.000.000 e um chão de cimento com 45 cm no caminho. | Open Subtitles | ماس قيمه 25000000 ويفصلنا عنه حائط خرساني سمكه 18بوصه |
Vou ver os sapatos do Cabeça de cimento, talvez revelem alguma coisa. | Open Subtitles | دعيني أبحث في حذاء رأس الإسمنت لأعرف إلى أين يقودنا ذلك |
Não aprovo que tente despejar a Sra. Steinmetz de casa... para que possa construir o seu formigueiro de cimento... no local onde ela conheceu tantas alegrias. | Open Subtitles | أنا لا أَتحْملُ غشّك للسّيدة. ستينميتز خارج بيتِها لكي تَبْني هيكلكَ الخرساني |
A julgar pelas marcas de arrastamento no cimento... parece que seguiram o suspeito até aqui, que dispararam duas vezes... e depois fugiram. | Open Subtitles | وبالحكم عل العلامات الموجودة علي الخرسانة يبدو انهم طاردو المشتبه به حتي هنا والذي أطلق النار عليهم مرتين ثم هرب |
Então... além, vêem-se diversos blocos de cimento empilhados a formar um quebra-mar. | Open Subtitles | هناك تتكدس بلوكّات خرسانية مكونة كاسرا للأمواج |
Encham-nos de cimento e de minas anti-pessoal. Pouco me importa. | Open Subtitles | إملؤهم بالأسمنت ضعوا بهم ألغاما أرضية, أى شىء |
Começámos a cortá-los e depois colocámo-los em cima do telhado antes de despejarmos o cimento. Obtivemos este resultado. | TED | بدأنا في قطعها ثم وضعناها على أعلى السطح قبل أن نصب الأسمنت وستحصل على هذه النتيجة |
Vejamos estas vigas de cimento pré-moldado. | TED | على سبيل المثال، هذه الحزم الخرسانية الجاهزة. |
Quem coloca degraus de cimento num parque? | Open Subtitles | أعني، من يضع عتبات إسمنتية قرب مكان اللعب؟ إنه عمل غير مسؤول. |
"Acho que encontrou a sua Waterloo" pois estava preso no cimento. | Open Subtitles | "حسناً أعتقد أنك قابلت هزيمتك الخاصه" لأنه كان قد علق بالفعل فى هذه البركه الأسمنتيه |
Temos de procurar um corpo enterrado sob uma laje de cimento. - Consegue um mandado? | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا ان نجد جثة مدفونة تحت لوح اسمنتي |
Preocupa-te mas é em como é que vamos perfurar uma parede de cimento com 15cm... com uma coisa usada para ser um batedor de ovos. | Open Subtitles | اشغل بالك أنت بكيفية إسقاط جدار أسمنتي سمكه 6 بوصات بخفاقة بيض |