Será que alguém tem um palito ou um clipe? | Open Subtitles | هل يملك أحدكم خلة أسنان؟ أو .. مشبك ورق؟ |
É um clipe. Congressista Haye, alguma objecção? | Open Subtitles | هناك مشبك ورقي الرئيس هايز، هل من اعتراض؟ |
Nunca roubei sequer um clipe, e agora está a despedir-me. | Open Subtitles | لم أسرق و لو مشبك ورق حتى و أنت تطردني الآن |
Preciso de uma com um clipe de plástico. | Open Subtitles | أحتاج واحد مع مقطع من البلاستيك. |
Ainda me lembro que lhe dei uma cassete VHS de prenda de anos. Era um clipe. | Open Subtitles | لا زلت أذكر عندما اعطيتها شريط الفيديو كليب في عيد ميلادها |
Portanto, não posso comentar o que consta no áudio do clipe. | Open Subtitles | لذا لا لم يظهر صوتي في ذلك المقطع .. وليس عندي تعليق حوله |
Creio que isto é uma espécie de fezes de tartaruga marinha, um clipe enferrujado e a espinha partida de um peixe-leão. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا نوع من غائط سلحفاة بحرية وهذا دبوس ورقي صدئ والعمود الفقري المكسور من سمكة أسدية |
O lugar está limpo. Não há arquivos, computadores, nem mesmo um clipe. | Open Subtitles | المكان نظيف بأكمله، ليس هناك صورة ولا أجهزة كمبيوتر، ولا حتّى مشبك أوراقٍ |
Na verdade, o clipe vai ligar os dois circuitos, e o óleo, lubrificar o mecanismo. | Open Subtitles | في الحقيقة مشبك الورق لكي أربط الدائرتين الكهربائيتين وزيت الزيتون ، من أجل التشحيم |
Dois segundos antes de lhe ter dado o clipe de papel. | Open Subtitles | قبل ثانيتان تقريباً، من إعطائي لكَ، مشبك الورق |
Ajuda encontrar uma coisa como um clipe de papel, certo? | Open Subtitles | هلا ساعدتني في العثور على مشبك ورق أو أي شيء مماثل؟ |
Agora pega no clipe e sente as engrenagens. | Open Subtitles | حسناً ، الآن خُذي مشبك الورق ذلك وحركي التروس |
O clipe torna isto mais interessante. | TED | مشبك الورق يضفي قليلاً من المتعة |
O peso de um clipe de papel é quase igual a um número enorme, 1 seguido de 21 zeros, de moléculas de isopreno. | TED | وزن مشبك الورق يبلغ حوالي 900 زيتا-ليون -- أي عشرة ضرب نفسها إحدى وعشرين مرة -- جزيء من ال"أيزوبرين". |
Alguns dos maiores oradores da história um clipe. | Open Subtitles | بعض أفضل الخطباء في التاريخ... مشبك ورق... |
Tu provavelmente és um daqueles gajos que pode sair de tudo com um clipe de papel. | Open Subtitles | أنتَ غالباً، أحد اولئك الرجال الذين... يستطيعون فك أي شيء، بواسطة مشبك ورق |
Se eu tirar alguma coisa daqui, mesmo que seja um clipe... | Open Subtitles | إذا أخذت أي شيء من هذا المستودع... حتى ولو كان مشبك للورقِ... |
Começo com a minha entrada, e passamos um clipe para o introduzir. | Open Subtitles | الآن اللائحة... سأبدأ بمقدّمتي ومن ثمّ سنقوم بعرض مقطع لكَ |
Claus, quando você diz, como ouvimos no clipe tirado com uma câmara no capacete, quando disse: "Diz-lhes que sei quem está lá dentro", o que significa isso? | Open Subtitles | كلاوس ، عندما قلت كما سمعنا من مقطع الفيديو في خوذة الكامرة عندما اخبرتهم "اعلمهم اني اعرف من "يوجد هناك |
Para receber o nosso convidado, temos um dramático clipe do seu último programa. | Open Subtitles | لتقديم ضيفنا المميز ، لدينا فيديو كليب درامي من برنامجه الحواري الأخير |
Enquanto goza, porque não assistimos este clipe? | Open Subtitles | ريثما تأتين فلنشاهد هذا المقطع |
Doug, preciso de um clipe para papéis. Tens algum? | Open Subtitles | دوج أريد دبوس ورق ألديك واحدا؟ |
"Passe o cinto 'A' através do cinto 'B', certificando-se que o clipe de protecção está ao nível do peito. | Open Subtitles | " مرر الشريط الأول خلال الشريط الثاني " تأكد أن تشد لجام الطوق خلال مستوى الصدر |