Depois um close-up da cara de uma menina. | Open Subtitles | كاميرا مقربة على وجه فتاة صغيرة أنها حزينة |
Vão passar os dias a fazer "close-up" de narizes ranhosos de crianças. | Open Subtitles | حيث ستقضون معظم اليوم بأخذ لقطات مقربة للاطفال |
Parecia um close-up do nascimento de uma baleia. | Open Subtitles | بدا وكأنه صورة مقربة من ولادة حوت الأوركا |
Nós temos duas câmeras. Temos uma câmera fazendo close-up. | Open Subtitles | لدينا كاميرتان ، واحدة بعدسة مقربة |
E no final da cena terei o meu "close-up", e claro que tudo acontece... a emoção aflora, mando-a embora, trago-a de volta, é rica, é completa, é subtil! | Open Subtitles | وفي نهاية المشهد، كان لدي ذلك المقطع حيث الكاميرا مقربة علي، وبالطبع كل شئ يحدث ياإلهي، العواطف تتفجر أبعدها وأأتي بها، إنها غنية إنها مملوءة إنها غامضة |
Bem, Sra. Woods, gostaria de ver como as lentes se comportam num close-up. | Open Subtitles | "حسناً ، سيدة (ودز) ، أود أن أرى كيف يبدو الخاتم" عن مقربة |