O homicídio foi violento e ela teria ficado coberta de sangue. | Open Subtitles | كانت جريمة قتله عنيفة للغاية ولابد أنها كانت مغطاة بالدماء |
Já estava coberta de sangue antes mesmo de entrar neste castelo. | Open Subtitles | كنت مغطاة بالدماء من قبل ان ادخل هذه القلعه |
A parte inferior das pedras da calçada está coberta de sangue. Todas as amostras que retirei correspondem com as da vítima. | Open Subtitles | الجزء السفلي من حجارة الرصيف مغطاة بالدم جميع العينات التي فحصتها مطابقة للضحية |
A acusada estava coberta de sangue e era a única pessoa que estava na sala com a vítima. | Open Subtitles | ثم قال لقد وُجِدَ المتهمة مغطاةً بالدماء بالإضافة لكونها الشحص الوحيد الذي وُجٍدَ في نفس الغرفة مع الضحية |
A tua mãe estava no chão, coberta de sangue. | Open Subtitles | وأمك على الأرض، تغطيها الدماء |
Bebemos algumas bebidas e depois só me lembro de acordar no chão do meu apartamento coberta de sangue. | Open Subtitles | ارتشفنا بضعو كؤوس والشيء التالي الذي أتذكره هو استيقاظي على أرضية شقتي مضرجة بالدماء |
Que me viu... ou a minha estátua, coberta de sangue. | Open Subtitles | . حلمت بتمثال لى مغطى بالدماء ... |
Fora encontrada a vaguear pelas ruas de Chelsea, coberta de sangue. | Open Subtitles | وُجدت وهي تتجول بشوارع (تشيلسي) ، مُغطاة بالدماء |
Quando eu encontrei ela, ela estava coberta de sangue. | Open Subtitles | عندما وجدتها كانت مغطاة بالدماء |
Só que, quando encontraram a Nicole, ainda estava coberta de sangue. | Open Subtitles | لكن حين استعادوا (نيكول) كانت لا تزال مغطاة بالدماء لذا |
Já estou coberta de sangue! Deixa-me morrer. | Open Subtitles | أنا مغطاة بالدماء , دعيني أموت |
- Ela estava coberta de sangue. | Open Subtitles | لقد كانت مغطاة بالدماء - نعم ؟ - |
Estava coberta de sangue. | Open Subtitles | - لقد كانت مغطاة بالدماء ، "هنري " |
Ela estava coberta de sangue, quando a encontraram? | Open Subtitles | هل كانت مغطاة بالدم حيث وجدت؟ أجل دم شخصٌ آخر |
Ela está coberta de sangue, há digitais em todo o lugar. | Open Subtitles | ماذا سنفعل؟ إنها مغطاة بالدم وبصماتها في كل مكان |
Sim, o prego onde, provavelmente, a guitarra do Eddy estava pendurada, sendo, por isso, que estava coberta de sangue. | Open Subtitles | نعم، مسمار أن الغيتار إدي ربما كانت معلقة على، وهذا هو السبب أنها كانت مغطاة بالدم. |
Deus, estás coberta de sangue. | Open Subtitles | يا إلهي، أنت مغطاةً بالدماء. |
A Tara estava morta, e a tua mãe estava sentada no chão coberta de sangue. | Open Subtitles | لقد كانت (تارا)ميّتة,وأمك كانت بالأرض تغطيها الدماء. |
Ela é a única suspeita, estava no local, coberta de sangue, com a arma do crime e sem feridas defensivas. | Open Subtitles | إنها المشتبه بها الوحيد ووجدت في مسرح الجريمة مضرجة بالدماء وسلاح الجريمة بيدها ولا جروح دفاعية |
Tinha uma cabeça de lobo em prata no topo... estava coberta de sangue. | Open Subtitles | في اعلاها ...وكان مغطى بالدماء |
Quando o Vetz me entregou ao Reno eu estava coberta de sangue e meia morta. | Open Subtitles | (بمرور الوقت قام (فالتز) بإسالي إلى (رينو ...لقد كُنت مُغطاة بالدماء ونصف ميّتة |