Desapareceu. Eu sei que aconteceu uma coisa má no orfanato. | Open Subtitles | أنا أعرف حدث شيء سيء آنذاك في دار الأيتام. |
Não deves dizer isso. É uma coisa má para se dizer. | Open Subtitles | لا ينبغي عليك قول هذا إنه شيء سيء للتكلم به |
Se fizer só uma coisa má, vou para o lugar mau? | Open Subtitles | إذا فعلت شيئاً سيئاً واحداً, هل سأذهب إلى المكان المريع؟ |
Não vejo como ninguém pode pensar que isto é uma coisa má. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن لأى أحد أن يرى هذا شيئا سيئا |
É isso que dizes sempre, antes de fazeres alguma coisa má. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه دوماً عندما توشكين على فعل شئ سئ |
Seja lá o que for, deve ser alguma coisa má. | Open Subtitles | مهما كانت بشانه لابد و أنها بشأن أمر سيء |
Não acredito que tanta coisa má possa acontecer num dia tão bonito. | Open Subtitles | لا أصدق أن تحدث كل هذه الأشياء السيئة في يوم جميل كهذا |
Se eu digo algo sobre ele, é uma coisa má. | Open Subtitles | - غريب إذا أقول شيئا عنه، فهو شيء سيئ |
Só tens de pegar nessa coisa má, pegas nela, colocas numa caixa, fechas a tampa, olhas para cima e concentras-te no teu objectivo, certo? | Open Subtitles | عليك فقط أن تحملي هذا الشيء السيء, خذيه, ضعيه في صندوق, أغلقي الغطاء , أرفعي نظرك وركزي على هدفك , حسنا ؟ |
Acho que uma coisa má vai acontecer outra vez. Sim, é isso! | Open Subtitles | أعتقد أن شيء سيء سيحدث مجدداً. أجل، ذلك ما عليه الأمر، |
Bem, isso depende. Já alguma vez fizeste uma coisa má? | Open Subtitles | حسناً، هذا يعتمد عليكِ أفعلتِ شيء سيء من قبل؟ |
A incerteza é uma coisa muito má. É evolucionariamente uma coisa má. Se não temos a certeza que é um predador, é tarde demais. | TED | الآن، الشك شيء سيء للغاية. إنه من الناحية التطورية هو أمر سيئ. إذا كنت غير متأكد أن ذلك مفترس، سيكون الأمر متأخرا جدا. |
Não somos más pessoas mas fizemos uma coisa má. | Open Subtitles | نحن لسنا أشخاص سيئين لكننا فعلنا شيئاً سيئاً |
Sim, mas ele pensou que isso era uma coisa má. | Open Subtitles | أجل ، لكنه اعتقد أن هذا كان شيئاً سيئاً |
Ouça, o que fiz à Paige não é uma coisa má. | Open Subtitles | انظر ، ما فعلت لبايج ، انه ليس شيئا سيئا |
Deixe-me em paz, ou uma coisa má vai acontecer. | Open Subtitles | اتركيني وشأني والا شيئا سيئا للغاية سوف يحدث |
Eu era completamente inocente, mas quando uma coisa má acontece entre uma miúda rica e alguém como nós, | Open Subtitles | لقد كنت بريئاً تماماً .. لكن عندما يحدث شئ سئ بين فتاه غنية وشخص مثلي ومثلك |
Mas não me interpretem mal, não estou, de maneira nenhuma, a sugerir que partilhar informação é uma coisa má. | TED | ولا تفهموني خطأ، أنا لست أوحي لدقيقة أن مشاركة البيانات أمر سيء. |
Podem escrever nele como um diário, ou podem escrever canções, poemas, alguma coisa boa, coisa má, qualquer coisa. | Open Subtitles | بامكانك الكتابة كما لو أنها مفكرة او يمكنك كتابة الاغاني , الشعر , أي شيء جيد الأشياء السيئة , أي شيء |
Tanto importa... matar é sempre uma coisa má. | Open Subtitles | مهما... قد يكون السبب، قتل شيء سيئ دائما. |
Quero saber sobre a coisa má que tu me ias contar. | Open Subtitles | اريد ان اعرف الشيء السيء الذي كنت تنوي اخباري به |
E se fosse um amigo imaginário.... ...é uma coisa má? | Open Subtitles | و إذا كان صديق خيالي ، فهل من الضروري أن يكون أمراً سيئاً ؟ |
Se não voltar em 10 minutos, alguma coisa má aconteceu. | Open Subtitles | إذا لم أعد خلال 10 دقائق فهناك مكروه حدث |
Mas ele trouxe-as de volta antes de alguma coisa má acontecer. | Open Subtitles | لكن أعادها إلي مباشرة قبل أن يحدث أي شيئ سيئ |
Em primeiro lugar, estás a pensar como se isto fosse uma coisa má. | Open Subtitles | أولاً, أنت تجعل من هذا نوع من الأمور السيئة |
Quando acontecia algo de bom, havia sempre alguma coisa má por vir. | Open Subtitles | يكون دائما هناك شيئ سيء في الجوار بإنتظاري كارما |
Se houver alguma coisa má, é melhor estarmos lá para ajudar. | Open Subtitles | من الأفضلِ أن نكونَ متواجدين للمساعدةِ في حالِ سائتِ الأمورِ |