ويكيبيديا

    "coisa se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيء إذا
        
    • شيء إن
        
    produzida pela transpiração. Posso concluir, quando olham para qualquer coisa, se estão emocionados ou se estão excitados ou não. TED وبذلك أستطيع أن أحدد، عندما تنظر إلى شيء إذا كنت متحمس أو مثار أم لا، حسنا؟
    Diz-me uma coisa. Se estavas com raiva de mim, porque me abraçaste? Open Subtitles أخبرني شيء إذا أنت كنت غاضب مني، لماذا عانقتني؟
    Deixa-me explicar-te uma coisa. Se me fazes perder a emissão com a menina Honey Daniels, Open Subtitles دعني أوضّح لك شيء إذا جعلتني أتغيّب عن عقدي مع الآنسة هوني دانيلز
    Então, gostava eu de dizer uma coisa, se não se importam. Open Subtitles حسنا، إذاً أريد قول شيء إن لم يكن لديكم مانع
    Foste tu que me disseste que conseguia qualquer coisa se me empenhasse nisso. Open Subtitles لقد أخبرتني بأني أستطيع القيام بأي شيء إن سخّرت نفسي له.
    Um miúdo faz qualquer coisa se estiver zangado o suficiente com os pais. Open Subtitles سيفعل الطفل أيّ شيء إن كان غاضباً من أهله بما يكفي
    Espero sinceramente que sim, porque se sabe de alguma coisa, se acredita que um dos seus pacientes possa estar envolvido nisto, você é legalmente obrigado a ajudar-nos. Open Subtitles أتمنّى حقا بأنّك تعمل، لأن إذا أنت تعرف شيء إذا تعتقد أحد ك المرضى يمكن أن يشتركوا في هذا، أنت تلزم قانونيا لمساعدتنا هنا.
    Pai, durante toda a minha vida disseste que conseguia fazer qualquer coisa se estivesse disposta a arriscar que as coisas corressem mal. Open Subtitles أبـي , لقد كنت تقـول لي طوال حياتـي ... أنـه يمكننـي فعل أي شيء إذا كنت مستعدة للمخاطـرة بأي شيء
    Como é que eu posso fazer alguma coisa se não sei aquilo que tu queres? Open Subtitles كيف بوسعيّ القيام بأيّ شيء إذا أنا لا أعرف ماذا تُريدين؟
    Disse-lhe que eu faria qualquer coisa se ele detivesse o meu pai de continuar. Open Subtitles قلت له سأفعل أي شيء إذا أجبر والدي على الكف عن ذلك.
    Estás a pedir alguma coisa se nao me largares. Open Subtitles عليك أن تكون في عداد المفقودين شيء إذا كنت لا تحصل قبالة لي.
    Não há como planear uma coisa se não se sabe quando estará lá. Open Subtitles من المستحيل التخطيط لتفجير شيء إذا كنت لا تعرف متى سيكون هناك.
    Podemos fazer qualquer coisa se formos audazes, Constance. Open Subtitles يمكننا أن نفعل أي شيء إذا كان لنا أن يجرؤ، كونستانس.
    Como é que vai fazer alguma coisa se não consegue comer? Open Subtitles كيف يُمكنك إتمام أى شيء إذا لم يكُن بإمكانك تناول الطعام ؟
    Deixa dizer-te uma coisa... se vais embora outra vez, eu passo-me. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أخبرك شيء... إذا سافرتي مرة أخرى سأجن
    E dá para ver que ela faria qualquer coisa se comprasse um. Open Subtitles وبإمكاني إخبارك ستفعل لك أي شيء إن إشتريت واحدة
    Como é que vou aprender alguma coisa se continuas a tornar isto tão fácil? Open Subtitles كيف يفترض علي تعلم أي شيء إن أبقيت الأمور بتلك السهولة؟
    Eu e a tua mãe ficaríamos muito aliviados se tivesses alguma coisa, se te interessasses mais por, sabes atividades escolares. Open Subtitles أنا وأمك سنشعر بتحسن كبير إن كان لديك شيء إن اهتممت بشيء، تعرف الأنشطة المدرسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد