produzida pela transpiração. Posso concluir, quando olham para qualquer coisa, se estão emocionados ou se estão excitados ou não. | TED | وبذلك أستطيع أن أحدد، عندما تنظر إلى شيء إذا كنت متحمس أو مثار أم لا، حسنا؟ |
Diz-me uma coisa. Se estavas com raiva de mim, porque me abraçaste? | Open Subtitles | أخبرني شيء إذا أنت كنت غاضب مني، لماذا عانقتني؟ |
Deixa-me explicar-te uma coisa. Se me fazes perder a emissão com a menina Honey Daniels, | Open Subtitles | دعني أوضّح لك شيء إذا جعلتني أتغيّب عن عقدي مع الآنسة هوني دانيلز |
Então, gostava eu de dizer uma coisa, se não se importam. | Open Subtitles | حسنا، إذاً أريد قول شيء إن لم يكن لديكم مانع |
Foste tu que me disseste que conseguia qualquer coisa se me empenhasse nisso. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأني أستطيع القيام بأي شيء إن سخّرت نفسي له. |
Um miúdo faz qualquer coisa se estiver zangado o suficiente com os pais. | Open Subtitles | سيفعل الطفل أيّ شيء إن كان غاضباً من أهله بما يكفي |
Espero sinceramente que sim, porque se sabe de alguma coisa, se acredita que um dos seus pacientes possa estar envolvido nisto, você é legalmente obrigado a ajudar-nos. | Open Subtitles | أتمنّى حقا بأنّك تعمل، لأن إذا أنت تعرف شيء إذا تعتقد أحد ك المرضى يمكن أن يشتركوا في هذا، أنت تلزم قانونيا لمساعدتنا هنا. |
Pai, durante toda a minha vida disseste que conseguia fazer qualquer coisa se estivesse disposta a arriscar que as coisas corressem mal. | Open Subtitles | أبـي , لقد كنت تقـول لي طوال حياتـي ... أنـه يمكننـي فعل أي شيء إذا كنت مستعدة للمخاطـرة بأي شيء |
Como é que eu posso fazer alguma coisa se não sei aquilo que tu queres? | Open Subtitles | كيف بوسعيّ القيام بأيّ شيء إذا أنا لا أعرف ماذا تُريدين؟ |
Disse-lhe que eu faria qualquer coisa se ele detivesse o meu pai de continuar. | Open Subtitles | قلت له سأفعل أي شيء إذا أجبر والدي على الكف عن ذلك. |
Estás a pedir alguma coisa se nao me largares. | Open Subtitles | عليك أن تكون في عداد المفقودين شيء إذا كنت لا تحصل قبالة لي. |
Não há como planear uma coisa se não se sabe quando estará lá. | Open Subtitles | من المستحيل التخطيط لتفجير شيء إذا كنت لا تعرف متى سيكون هناك. |
Podemos fazer qualquer coisa se formos audazes, Constance. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل أي شيء إذا كان لنا أن يجرؤ، كونستانس. |
Como é que vai fazer alguma coisa se não consegue comer? | Open Subtitles | كيف يُمكنك إتمام أى شيء إذا لم يكُن بإمكانك تناول الطعام ؟ |
Deixa dizer-te uma coisa... se vais embora outra vez, eu passo-me. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أخبرك شيء... إذا سافرتي مرة أخرى سأجن |
E dá para ver que ela faria qualquer coisa se comprasse um. | Open Subtitles | وبإمكاني إخبارك ستفعل لك أي شيء إن إشتريت واحدة |
Como é que vou aprender alguma coisa se continuas a tornar isto tão fácil? | Open Subtitles | كيف يفترض علي تعلم أي شيء إن أبقيت الأمور بتلك السهولة؟ |
Eu e a tua mãe ficaríamos muito aliviados se tivesses alguma coisa, se te interessasses mais por, sabes atividades escolares. | Open Subtitles | أنا وأمك سنشعر بتحسن كبير إن كان لديك شيء إن اهتممت بشيء، تعرف الأنشطة المدرسية |