ويكيبيديا

    "coisas dele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أغراضه
        
    • أشيائه
        
    • أمتعته
        
    • أشياءه
        
    • اغراضه
        
    • اشيائه
        
    • أغراضة
        
    • بأغراضه
        
    • أغراضهُ
        
    • حاجياته
        
    Não posso ir para casa. As coisas dele estão lá! Open Subtitles لاأستطيع الذهاب للمنزل أغراضه مازالت موجودة
    Quando ele foi dar um mergulho, os meus filhos e eu pegámos nas coisas dele e atirámos tudo ao mar. Open Subtitles عندما ذهب للسباحة، أخذت أنا وأبنائي كل أغراضه وألقينا بها في المحيط.
    Então, queres que eu leve as coisas dele para parecer que ele me deixou. Open Subtitles إذاً تريدني أن أوّضب أغراضه كي يبدو الأمر أنه تركني
    O Martin disse que não podias mexer nas coisas dele? Open Subtitles هل قال مارتن أنك تستطيع أنا تستعير أشيائه ؟
    Foi para casa, dormir um pouco, e arrumar as coisas dele porque vai para um hotel, esta noite. Open Subtitles عاد للمنزل للنوم و أن يحزم أمتعته و يجد فندقاً للاقامة به
    Uma semana depois, ele foi lá a casa buscar as coisas dele, e a minha mãe não o queria ver, por isso fomos ao cinema. Open Subtitles بعد إسبوع، أتى إلى البيت ليأخذ أشياءه ولم تشاء أمّي أن تراه، لذا ذهبنا إلى السينما.
    Acho que vou ter de guardar as coisas dele na arrecadação. Open Subtitles على ما أظن بأنني سوف أضع أغراضه في المخزن
    Quando ela descobriu que ele andava a levar as coisas dele que agora lhe pertenciam, mudou as fechaduras e o código do alarme. Open Subtitles عندما علمت أنه يستعيد أغراضه خلسةً غيرت الأقفال وأكواد الإنذار
    Não. Não estou entendendo. As coisas dele, o barco, algo tem que estar lá. Open Subtitles لا و لكنني لا أفهم أين أغراضه قاربه و حاجياته
    Gostava de ir buscar algumas coisas dele e o colar que te emprestei para o casamento. Open Subtitles أريد أن آخذ بعض أغراضه و أن آخذ عقد الزفاف
    Quando cá chegámos, todas as coisas dele desapareceram, e as nossas caras estão na televisão. Open Subtitles و لكن عند عودتنا إلى هنا، اختفت جميع أغراضه و وجهانا يظهران على التلفاز
    Acompanhou-me ao quarto do meu irmão e as coisas dele ainda estavam lá. Open Subtitles صعد بي إلى غرفة أخي كل أغراضه كانت موجودة
    Encontrámos isto escondido no quarto do James antes da Polícia ter vindo revistar as coisas dele. Open Subtitles وجدنا هاته الأشياء مخبأة في غرفة جيمس قبل أن تأتي الشرطة و تفتش أغراضه
    A tua mãe mandou-me uma caixa com coisas dele quando ele morreu. Open Subtitles أرسلت لي والدتك صندوقاً يحوي أغراضه بعد أن توفّي
    E se não tiver nada a esconder... não se vai importar que eu veja as coisas dele, pois não, bebé? Open Subtitles وإن كان ليس لديه شيء ليخفيه لن يمانع إن بحثت في أغراضه أليس كذلك, أيها الصغير؟
    O velho que vivia aqui morreu à umas semanas atrás. Estas são as coisas dele. Open Subtitles الرجل المسن الذي عاش هنا قد توفي منذ بضعة أسابيع ، وهذه أشيائه
    Vamos precisar de algumas coisas dele, para parecer que está escondido na cidade. Open Subtitles حسنٌ, سنحتاج بعضاً من أشيائه لنجعل الآمر, وكأنه عاد إلى المدينة ومُخبتاً
    Fui com o Oscar buscar umas coisas dele e estás a vender a casa? Open Subtitles لقد مررت مع أوسكار لكي نأخذ بعض أشيائه وأنت تعرض المنزل للبيع؟
    Ainda hoje nos maçam para irmos buscar as coisas dele. Open Subtitles ومازالوا يزعجونا لكى نذهب ونأخذ أمتعته
    Enfim, nós voltámos do cinema, e o meu pai tinha levado todas as coisas dele. Open Subtitles على أية حال، عدنا من السينما ..وأخذ أبّيكلّ أشياءه.
    Ele quer ser caçador, mas está cagado de medo de vir buscar as coisas dele. Open Subtitles توني يريد فقط ان يصبح صياداً وهو اجبن من ان يأتي لأخذ اغراضه من هنا
    Bem, se o meu marido está nessa lista, pego nas coisas dele ponho no iate e queimo tudo. Open Subtitles ان كان زوجي على القائمة سوف اخذ كل اشيائه واضعها على قاربه و اشعل النار
    aquelas deslocações à noite com a mala de metal não eram para levar as coisas dele, porque as coisas dele ainda estão no apartamento. Open Subtitles كل هذة الرحلات فى الليل ومعة الحقيبة المعدنية لم يكن يأخذ شيئاً من أغراضة لأن أغراضة مازالت فى الشقة
    Bem, o Bryce guardava as coisas dele no terceiro andar. Open Subtitles حسناً, برايس يحتفظ بأغراضه في الطابق الثالث
    Parece que andaram a mexer nas coisas dele - e as deixaram no chão. Open Subtitles يبدو ان أحدهم قد فتش بكل أغراضهُ ثم تركهم على الأرضية
    Olá. arranjei isto na morgue, com mais umas coisas dele. Open Subtitles مرحبا ، لقد حصلت على هذه من المشرحة مع بقية حاجياته الشخصية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد