Lamento imenso que tenhais tido de ouvir aquelas coisas horríveis. | Open Subtitles | أنا آسف جداً أنك اضطررت لسماع هذه الأشياء الفظيعة |
No meu passado fiz coisas horríveis. | Open Subtitles | لقد فعلت بعض الأشياء الفظيعة في الماضي اتركي الماضي للماضي |
O Nível Um produz pessoas que fazem coisas horríveis. | TED | المرحلة الأولى تنتج الأشخاص الذين يفعلون أشياء فظيعة. |
E dizia coisas horríveis sobre todos. | Open Subtitles | و كانوا يقولون الكل هذه الأشياء المرعبة عن أي شخص آخر. |
Sobre como transporta para todo o lado as coisas horríveis que foi obrigado a fazer. | Open Subtitles | وكيف أنّ كلّ الفظائع التي أرغمتَ على فعلها تثقل كاهلك |
As pessoas estão a desejar coisas horríveis para ti e para o teu povo". | Open Subtitles | أناس يتمنون لكم أشياء سيئة لكم أنتم ومواطنيكم |
Esta é a parte em que devo dizer-lhe o quão terrível o meu pai era e as coisas horríveis que ele fazia e como me estragou a vida. | Open Subtitles | بالله عليكِ يجيء الجزء الذي أقول لكِ.. كم كان والدي مريعاً و كم الأشياء الرهيبة التي فعلها لي و كم دمر حياتي |
coisas horríveis. Coisas que nem queres saber. | Open Subtitles | الأشياء الفظيعة أشياء أنت لا تعرف عنها شيئاً |
Porque aí já estará a pensar em todas as coisas horríveis que lhes fará! | Open Subtitles | لأنه حينها سيظل يفكّر بكل الأشياء الفظيعة التي سيفعلها بهما |
Passei os últimos dois dias a tentar lembrar-me de todas as raparigas com quem dormi e as coisas horríveis que lhes fiz. | Open Subtitles | لقد قضيت اخر يومين أحاول أتذكر كل فتاة ظاجعتها وكل الأشياء الفظيعة |
Quando soube, há uns anos, que se achava que os escritores que tinham tido infâncias bastante infelizes tivessem êxito, comecei a pensar como poderia inventar coisas horríveis que os meus pais me tivessem feito. | TED | عندما تعلمت، بعد عدة سنوات خلت، أن الكُتّاب يتوقع أنهم عاشوا طفولة غير سعيدة من أجل أن يكونوا ناجحين، بدأت أفكر حول كيف يمكنني إبتكار أشياء فظيعة فعلها والديّ تجاهي. |
Aquele louco que disse as coisas horríveis direccionou-as para mim, não para ti. | Open Subtitles | كُلّ أولئك الناسِ المجانينِ يَقُولونَ أشياء فظيعة يُوجّهُهم لي، لَيسَ لك |
Existem muitas coisas horríveis na vida de estagiário | Open Subtitles | هناك أشياء فظيعة تواجهك عندما تكون متدرب |
Esquecer todas as coisas horríveis que fizeste? | Open Subtitles | أتنسى كل تلك الأشياء المرعبة التي فعلتها؟ |
coisas horríveis que não o deixam em paz. Parece que lhe fará bem descarregar um pouco desse fardo. | Open Subtitles | الفظائع التي تأبى أن تبرحكَ، يبدو أنّ إزاحة ذلك العبء ستنفعكَ |
O homem de olhos amarelos diz-me para fazer coisas... coisas horríveis. | Open Subtitles | . . الرجل ذو العيون الصفراء يأمرني بفعل أشياء أشياء سيئة |
Face ao comité, ele vai apresentar um relatório novo, em que esconde todas as coisas horríveis que você conhece e ficar com os louros do seu coro. | Open Subtitles | ماكر كما عهدته سيعطي فكرة جيدة عن المدرسة وسيخفي الأشياء الرهيبة التي تعرفها وسيزيد رصيده من خلال نجاح الكورس |
Pensamos sobre todas as coisas horríveis que tu fizeste na tua vida, e pelas quais te devemos responsabilizar. | Open Subtitles | جميعنا نفكّر بكلّ الأمور الفظيعة التي فعلتها في حياتك وأي واحدة منها يجب أن نحمّلك مسؤوليتها |
coisas horríveis acontecem com pessoas que amam. | Open Subtitles | العديد من الأشياء السيئة تحدث للناس الذين يقعون في الحب إنني أعرف ذلك فلقد شاهدته من قبل |
E se houvesse um rapaz, que faz coisas horríveis por prazer? | Open Subtitles | ماذا لو هناك طفل ما وفعل اشياء فظيعة لانه يحب فعل ذلك |
Mas ao dizer-me aquelas coisas horríveis no divórcio, só provou que tomei a atitude certa. | Open Subtitles | و لكن بعدما قال لي تلك الأشياء المريعة وقت الطلاق ذلك اثبت انني فعلت الشيء الصحيح |
Acontecem imensas coisas horríveis do lado de fora destes portões. | Open Subtitles | تحدث أمور فظيعة كثيرة خارج هذه البوابات |
coisas horríveis aconteceram comigo. | Open Subtitles | أشياء مريعة كثيرة حدثت لي، يا تيليماشيوس |
Deus sabe que aquele homem fez coisas horríveis. | Open Subtitles | الربّ يعلم، ذلك الرجل قد فعل أشياءً فظيعة. |
Tenho tentado lembrar-me todo o dia de todas as coisas horríveis que ele fez. | Open Subtitles | طيلة اليوم كنتُ أحاول تذكرة نفسي بكلّ الشنائع التي أثمها |
Um homem em Hong Kong, fiz coisas horríveis com ele. | Open Subtitles | كان ثمّة رجل في (هونج-كونج) ارتكبت فظائع في حقّه |