ويكيبيديا

    "coisas na" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأشياء في
        
    • الاشياء في
        
    • الأشياء على
        
    • اشياء في
        
    • الأغراض في
        
    • الأمور في
        
    • أشياء في
        
    • الاشياء فى
        
    • الامور في
        
    • اشياء على
        
    • هناك اشياء
        
    Pessoas de culturas diferentes vêem as mesmas coisas na mesma ordem. Open Subtitles أناس من ثقافات مختلفة ترى نفس الأشياء في نفس الطلب
    Olha, só tenho umas coisas na cabeça que preciso de apontar. Open Subtitles يارجل لدي بعض الأشياء في رأسي أريد أن أقوم بتجربتها
    Admite. Ele não vai aprender estas coisas na escola. Open Subtitles لنواجه الامر, لن يتعلم هذه الاشياء في المدرسه
    Podemos tirar algumas coisas na Internet. TED يمكننا الحصول على بعض الأشياء على الإنترنت
    E... acredita, eu já fiz algumas coisas na minha vida e rezo para que o meu filho nunca descubra. Open Subtitles و صدقيني ، لقد عملت اشياء في حياتي وادعو الله ان لايعرف ابني عنها شيئا كما تعرفين
    A cena era enorme. Pus montes de coisas na tua carrinha. Open Subtitles لقد كان مشهد كبير لقد وضعت كثير من الأغراض في خلفية الشاحنة
    As coisas na rua estavam tão lixadas para o Nicky, que sempre que o Marino ia à terra, as remessas diminuíam de tamanho. Open Subtitles هذة المرة نيكي قد أفسد الأمور في الشوارع ,لدرجة أن مارينو في كل مرة يعود فيها للوطن ,أصبحت الطرود أصغر فأصغر
    Se acumularmos coisas na base da pirâmide a pirâmide pode ficar entupida como um cano de esgoto. TED الهرم، لو كدسنا أشياء في قاعه، سيصبح مثل الماصورة المسدودة التي سترد الأشياء إلى مصدرها.
    Eu vi algumas coisas. Eu vi algumas coisas na baía médica. Open Subtitles ‫لقد رأيت أمورا ‫لقد رأيت بعض الاشياء فى الخليج الطبي
    Tenho umas coisas na minha garganta que sangram se tentar engolir álcool, tenho de encontrar outra maneira de colocá-lo no meu organismo. Open Subtitles لدي تلكَ الأشياء في حلقي تنزف عندما أحاول إبتلاع الخمر لذلك عليَ أن أجد طرق أخرى لأجعله يدخل إلى نظامي
    Às vezes, as melhores coisas na vida acontecem contra todas as probabilidades. Open Subtitles أعني، أحيانا أفضل الأشياء في الحياة تحدث على خلاف ما نتوقع
    Dr. Hodgins, estive a pensar no que disse, sobre aceitar coisas na vida que não seguem o rumo desejado. Open Subtitles الدكتور هودجينز، لقد كنت التفكير ما قلته حول قبول الأشياء في الحياة عندما لا تذهب في طريقك.
    Já encontrei muitas coisas na vida... mas acho... que ainda estou à procura do amor. Open Subtitles لقد عثرت على الكثير من الاشياء في حياتي ولكن اظن اني لا ازال ابحث عن الحب
    Há muitas coisas na minha vida de que me arrependo, incluindo ter-te como filha, porque aquele homem era teu pai. Open Subtitles هناك العديد من الاشياء في حياتي اندم عليها ومن ضمنها انجابي لك لانك ذلك الرجل كان والدك
    E fazemos as coisas na cidade. Open Subtitles وانت تعلمين نقوم ببعض الاشياء في المدينه
    O que significa que temos um sistema paralelo para criar vida, para fazer bebés, reproduzir, evoluir, que não condiz com a maioria das coisas na Terra ou, na verdade, com nada na Terra. TED وذلك يعني أنه لديك نظام موازي لخلق الحياة، لخلق الأطفال، ولإعادة الإنتاج، وللتطور، والتي لا تلتقي مع أغلب الأشياء على الأرض أو في الواقع ليس مع أي شيء على الأرض.
    Pelos vistos não enquanto pesquisa estas coisas na Internet. Open Subtitles ليس و أنت تبحث بهذه الأشياء على شبكة الإنترنت
    - Acontecem coisas na floresta. - De que estás a falar? Open Subtitles تحدث اشياء في تلك الغابة– ما الذي تقوله؟
    Cooker, pensei que te havia dito para colocares as nossas coisas na caravana. Open Subtitles كوكر, لقد قلت لك أن تضع هذه الأغراض في المقطورة‏
    Ouve, não sei como funcionam as coisas na tua casa, mas nós achamos importante respeitar a privacidade alheia. Open Subtitles أنظر لا أعرف كيف تسير الأمور في منزلك لكننا نظن أنه من المهم إحترام خصوصيات الآخرين
    Digamos que aprendi umas coisas na aula de hoje. Open Subtitles لتفل أنني تعلمت بضعة أشياء في الصف اليوم
    Então o Reetou consegue operar coisas na nossa dimensão? Open Subtitles الهذا يستطيع الرتيو تشغيل الاشياء فى قاعدتنا؟
    Bem... lamento não ter melhores notícias, mas... há coisas, na vida, a que não há como evitar. Open Subtitles حسنا اسف لاني لا احمل اخبارا افضل ...بعض الامور في الدنيا لا يمكن المساعدة فيها
    Tu é que tens coisas na lista. Eu não tenho lista. Open Subtitles ايرل، لديك اشياء على القائمة لفعلها، وأنا ليست لدي قائمة.
    Keats, há mais coisas na vida além de invadir propriedade alheia. Open Subtitles صغيرى هناك اشياء كثيرة فى الحياة غيرالدخول فى شؤن الاخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد