Pelo que li, esse Vigilante persegue criminosos de colarinho branco. | Open Subtitles | ومما قرأت فإن الحارس الليلي يطارد مجرمي الياقات البيضاء. |
Comecei uma nova divisão crimes do colarinho branco. | Open Subtitles | لقد بدأت لتوى شعبة جديدة لأصحاب الياقات البيضاء |
Lida com crimes digitais, roubos de identidade, crimes de colarinho branco. | Open Subtitles | يُعالج جرائم الإنترنت، سرقة الهويّات، غالباً أمور الياقات البيضاء. |
- O senhor não tem pinta de criminoso. - Sou um criminoso de colarinho branco. | Open Subtitles | انت لا تشبة المجرمين أنا مجرم ذو ياقة بيضاء |
O teu pai era um classe média, executivo de colarinho branco. | Open Subtitles | والدك كان مدير أعمال متوسط الحال موظف إداري ذو ياقة بيضاء |
Não, faço trabalho voluntário para um firma de colarinho branco sinistra. | Open Subtitles | لا، أنا أقوم بعمل مجّاني. لشركة من أهل الياقات البيضاء الأشرار. |
Diz-me, ainda achas que uma prisão de colarinho branco é punição suficiente para eles? | Open Subtitles | أخبريني ألا تزالين تظنين بأن سجن الياقات البيضاء الخاص عقوبة كافية لهم؟ |
Vou para uma prisão para crimes de colarinho branco. | Open Subtitles | انا سأذهب لسجن الياقات البيضاء لا يوجد شيء يسمى سجن الياقات البيضاء |
As isenções fiscais imobiliárias na Florida permitem que os criminosos de colarinho branco invistam todo o dinheiro no setor e o governo não pode mexer em nenhum. | Open Subtitles | ولاية فلوريدا تعفي المسكن من الضرائب أقصد أن المجرمين ذوي الياقات البيضاء يمكنهم تفريغ كل أموالهم في العقارات |
Foi o maior êxito de sempre contra a elite de criminosos de colarinho branco, e foi por causa dessa compreensão da fraude do controlo e do mecanismo da fraude ao controlo contabilístico. | TED | كان ذلك أعظم انتصار ضد مجرمي نخبة ذوي الياقات البيضاء على الإطلاق وكان ذلك بفضل ذلك الفهم الجيد لكيفية مراقبة الاحتيال وآلية الرقابة المحاسبية للاحتيال. |
Earley"? "Dentro da mente de um criminoso de colarinho branco"? | Open Subtitles | " بداخل عقل المهملين من اصحاب الياقات البيضاء" |
Crimes de colarinho branco ficam no final da lista de afazeres da polícia. | Open Subtitles | "جرائم ذوي الياقات البيضاء" هي في أسفل قائمة أيّ قسم شرطةٍ. |
Flynn fez isso indo para o mundo do colarinho branco | Open Subtitles | لقد فعل (فلين) ذلك بالإنتقال{\pos(192,230)} إلى عالم الياقات البيضاء. |
- Aos crimes de colarinho branco. | Open Subtitles | إنه مندوب من ذوي الياقات البيضاء |
Eu lidava com os crimes de colarinho branco. | Open Subtitles | " أنا من توليت أمر جريمة " الياقات البيضاء |
Trabalho com o Larry na empresa. Crimes de colarinho branco. | Open Subtitles | أعمل مع (لاري) بالشركة جرائم (الياقات البيضاء). |
Durante muito tempo, criminosos de colarinho branco, como você, safaram-se com sentenças leves e prisões de segurança mínima, enquanto os trabalhadores sofreram. | Open Subtitles | لفترة طويلة جدا، المجرمين ذوي الياقات البيضاء الأثرياء مثلك... قد حصلت تمريرة الحرة مع الأحكام المخففة في السجن الحد الأدنى للأمن... في حين عانت الأمريكيين العاملين. |
Crime de colarinho branco, títulos de crédito. | Open Subtitles | والجرائم الامنية {\cH00ffff}ذوي الياقات البيضاء جرائم {\cH00ffff}تطلق على الجرائم الغير متضمنة للعنف، من أصحاب النفوذ وجامعي الأموال |
Para vingar a destruição descontrolada das corporações, o Conselho expede sentenças de morte a todos os criminosos do colarinho branco. | Open Subtitles | للإنتقام للشركات ' الدمار المتهوّر، يصدر المجلس أحكام الإعدام لكلّ المجرمون ذو ياقة بيضاء. |
Muito bem, vou precisar do vosso melhor algodão Sea Island com o colarinho branco e punhos franceses. | Open Subtitles | حسناً اريد قميص من أفضل انواع القطن المستخرج من الجزر البحرية مع ياقة بيضاء وأكمام فرنسية |
Têm um refém com uma camisa azul e colarinho branco. | Open Subtitles | لديهم رهينة بقميص ازرق و ياقة بيضاء |