Podemos começar por ampliar a nossa colecção de arte. | Open Subtitles | يمكننا البدء ببناء مجموعة اللوحات الفنية الخاصة بنا |
Jerry, o dono disto, tem a melhor colecção de memorabília. | Open Subtitles | جيري الشباب مالكي المكان هذا لديهم مجموعة مذكرات نهائية |
O artigo seguinte é a colecção de livros raros, avaliada em $12.000. | Open Subtitles | حسنٌ،الغرض التالي هو مجموعة كتب نادرة قيمت إلى حد 12،000 دولار |
Diz-se que esta biblioteca possui uma vasta colecção de conhecimento. | Open Subtitles | يُقال أن هذه المكتبة تحوي مجموعة ضخمة من المعرفة |
Antes de ir embora, por favor, conceda-me o privilégio de felicitá-lo pela sua fabulosa colecção de modelos de barcos. | Open Subtitles | سيدي العمدة ، أرجوك إسمح لي بأن أنال شرف تهنئتك على مجموعتك الرائعة من نماذج السفن |
Não há outra colecção de conhecimento como esta na face da Terra. | Open Subtitles | لا يوجد مجموعة من المعرفة أفضل من هذه على وجه الأرض |
Esta é a maior colecção de falsificações do mundo. | Open Subtitles | هذه أكبر مجموعة من القطع المزيفة في العالم |
Hoje aqui em leilão, uma colecção de automóveis requintados... | Open Subtitles | والذى يقيم مزاداً على مجموعة من السيارات الأثرية |
Tu deves ter uma boa colecção de aço para voltares aqui. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك مجموعة من الفولاذ وعُد إلى هنا |
Certamente uma colecção de facas, incluindo o tipo com curvas... que foi projectado especificamente para cortar as entranhas... | Open Subtitles | على الأغلب لديه مجموعة من السكاكين من ضمنها النوع المنحني كما لو كانت مصممه لإخراج أحشاء |
Littlefinger olha para ti e vê uma colecção de buracos lucrativos. | Open Subtitles | ليتل فينجر ينظرُ إليك ويرى مجموعة من الفتحات الجالبة للأرباح. |
Ao final da guerra, tinha uma óptima colecção de estilhaços. | Open Subtitles | في نهاية الحرب حصلت على مجموعة رائعة من الشظايا |
Esta colecção de filmes no cofre do Witten foi uma aquisição recente. | Open Subtitles | مجموعة الفيلم هذة فى غرفة ويتِن السرية كانت اخر شىء اكتسبة |
Uma colecção de lápides em papel ligadas por um elástico. | Open Subtitles | مجموعة من شواهد القبور الكرتونية. مربوطة معاً برباط مطاطي. |
Não foi assim. Era como uma colecção de janelas para o mundo. | Open Subtitles | لم يكن الأمر هكذا، كان مثل مجموعة من النوافذ على العالم |
Deve ser uma colecção de indivíduos com problemas semelhantes. | Open Subtitles | الأقرب إلى مجموعة من الأشخاص يجمعهم مشكلات مُتشابهة |
É apenas uma colecção de caminhos na célula. | TED | هذه مجرد مجموعة من التسلسلات المختلفة فى الخلية. |
Tenho uma espécie de colecção de vídeos que fiz de diferentes instalações, que poderei narrar. | TED | لدي مجموعة من أشرطة الفيديو التى أخذتها من منشأت مختلفة، والتى يمكنني روايتها. |
Quero que me fales mais da tua colecção de Sea-Monkeys. | Open Subtitles | اريد سماع المزيد عن مجموعتك في قردة البحار |
Sabes que, aos 18 anos, tinha uma colecção de dólares de prata? | Open Subtitles | هل تصدّق بأني عندما كنت في الـ18 كنت أحتفظ بمجموعة دولارات فضية؟ |
A escola tem alguma colecção de jogos de tabuleiro... | Open Subtitles | أتملك المدرسة أيّ نوع من مجموعات ألعاب الطاولة.. |
Podes ir e inspeccionar a minha colecção de adornos. | Open Subtitles | يمكنكم أن تذهبوا وتفتشوا مجموعتي من الحلي |
Empenhei a minha carrinha, a minha mota, a minha guitarra e uma colecção de selos que o meu avô me tinha deixado. | Open Subtitles | لقد رهنت شاحنتي ودرّاجتي وغيتاري الثمين ومجموعة طوابع بريدية تركها لي جدّي |
Ele tinha uma grande colecção de livros de BD. | Open Subtitles | كان يمتلك تشكيلة لا تصدق من الكتب المصورة. |