Ele também é um coleccionador de antiguidades militares, tipo armas, tanques e... | Open Subtitles | هو أيضا جامع متعطش للتحف العسكرية كذلك البنادق والدبابات و الغواصات |
A minha tia adquiriu um valioso conjunto de miniaturas para um coleccionador americano que viajou até cá para as ver. | Open Subtitles | عمتي حصلت على مجموعة من المنمنمات لصالح جامع أمريكي، إنه هنا الآن في رحلة للشراء |
O meu amigo é um verdadeiro coleccionador particular, não seria nada esquisito. | Open Subtitles | صديقي هو جامع مجوهرات سريّ لن تكون العملية فوضوية |
Um verdadeiro coleccionador vai a qualquer lado para obter o que quer. | Open Subtitles | إنه يجمع أعمال أبي الجامع الحقيقي يذهب لأي مكان ليحصل على ما يريد |
É um coleccionador importante de antiguidades. | Open Subtitles | أحد هواة جمع التحف الكبيرة. هيّا نذهب لإحضارهم. |
Eu sou coleccionador. E vendo quadros e esculturas como profissão. | Open Subtitles | انا جامع للتحف والصور والتماثيل , هذا عملى |
Trabalho para um coleccionador de antiguidades raras. | Open Subtitles | انا اعمل لدى جامع تحف خاص لقد تحدثت معك الاسبوع الماضي |
O Lump é um coleccionador fanático de setas de índios e, tendo encontrado uma no chão da sua cave, muito rara, da tribo Natchez, | Open Subtitles | أن لامب جامع آثار نهم و لقد وجد رأس سهم هندى فى قبوك مصنوع يدويا من قبيلة ناتشز |
Há pouco tempo fiz um par de trabalhos para ele. É coleccionador. | Open Subtitles | أنا كنت أعمل من أجله في أخر فترة أعمال صغيرة , هو جامع |
Quer dizer, eu escrevo, mas sou mais um coleccionador, na verdade. | Open Subtitles | ..أنا أكتب, لكنني جامع أكثر من أني كاتباً |
Ela diz que tem de aceitar. É um coleccionador. | Open Subtitles | تقول إنه ينبغي بك أن تأخذها لأنك جامع |
Ele sabe que a segunda nota pertence a um coleccionador privado. | Open Subtitles | إنه يعرف أن العملة الأخرى عند جامع للعملات |
Conheço pessoas que têm vários chapéus mas, acho que nunca tinha ouvido falar de um coleccionador de chapéus. | Open Subtitles | اعرف اناساً يمتلكون بضعة قبّعات لكنني لم اسمع عن جامع قبّعات من قبل |
A imagem vale milhões para o coleccionador certo. | Open Subtitles | إنّ المعبودَ يساوي الملايينُ إلى اليمين جامع. |
Verdade, mas agora parece haver um interesse em coisas militares, e encontrei este coleccionador que tem imensas. | Open Subtitles | صحيح، لكن يبدو أن الناس يبدون أهتماماً بالأشياء ذات الطابع العسكري ووجدت هذا الجامع الذي يملك الأطنان منها |
O coleccionador ia à esquadra depor, certo? Sim. | Open Subtitles | كان ذلك الجامع ذاهباً إلى المركز للإدلاء بإفادة، صحيح؟ |
marido, pai de três crianças, coleccionador amador de armas... e membro declarado dos extremistas de direita, aqui da West Virgínia. | Open Subtitles | زوج وأب لثلاثة من هواة جمع الأسلحة المتحدث باسم الجناح الأيمن للمتطرفين |
Temos um coleccionador. Temos também um possível intruso. | Open Subtitles | لدينا مكتنز ولدينا أيضاً دخيل محتمل |
Era um coleccionador fanático. | Open Subtitles | لقد كان مجمع كتب متعصب |
Pois, mas só sobram dois no mundo inteiro, e um deles foi vendido há uns anos a um coleccionador privado, por 2,3 milhões de dólares. | Open Subtitles | نعم، حسنا، فلم يتبقّ سوى اثنين من هذه الطوابع في الوجود، وأحدهم تم بيعه منذ بضع سنوات لأحد هواة الجمع المُتحفظين ب 2.3 مليون دولار |
do Georges Seurat foi furtado a um coleccionador na Cidade do México por uma mulher que tínhamos sob vigilância. | Open Subtitles | بواسطة جورج سورات تم سرقتها بواسطة هاوي لجمع الفن في مكسيكو سيتي بواسطة امرأة كانت تحت المراقبة |
Não faz de ti um surfista, mas sim um coleccionador. | Open Subtitles | لا يجعلُ منكَ هذا راكباً للأمواج إنَّ هذا يجعلُ منكَ هاوياً للإقتناء |
E paralelamente... vendemos o trabalho autêntico a um coleccionador rival. | Open Subtitles | ..وبعد ذلكأيضاً. نبيع العمل الفني الأصلي لجامع منافس. |
Um belo presente. Pérola no cabo. Peça de coleccionador. | Open Subtitles | إنها هدية رائعة , مقبض لؤلؤي طراز جامعي الأسلحة |
Com arquivos bloqueados até ao joelhos, como um tipo de coleccionador de informações secretas. | Open Subtitles | انه غارق فى ملفات مؤمنه نوعا ما مثل المكتنز للملفات السريه |