Então, um belo dia, no meio da minha digressão, fui ao Louisiana, um museu na Dinamarca onde dividi o palco com o escritor Colum McCann. | TED | وفي يوم جميل،في منتصف جولتي، ذهبت إلى لويزيانا وهو متحف في الدنمارك حيث تقاسمت االمسرح مع الكاتب كولوم ماكان. |
Conversando com Colum McCann naquele dia, fez-se luz finalmente. | TED | التحدث مع كولوم ماكان ذلك اليوم ، كان النقطة المضيئة. |
É uma bênção o Colum não ter vivido para testemunhar este dia negro. | Open Subtitles | انها نعمة... كولوم لم يعيش ليرى هذا اليوم المظلم |
Aliviaria o que sabia ser uma grande dor e teria feito o Colum ver-me de uma forma mais favorável. | Open Subtitles | لكانخففعنهكثيراًبناءًعمّا أعرفه عن مدى الشعور بالألم و بالتأكيد هذا سيجعل الكولوم أن يراني ذات عونٍ إيجابي |
O Colum não viaja, sobra para mim visitar os inquilinos e vassalos que não podem vir ao Grande Encontro. | Open Subtitles | الكولوم لايسافر لزيارة المستأجرين وجباة الضرائب لذا من يجمع كل هذا .لقد وقع الامر علي |
Foi o que o Colum tomou ontem à noite. | Open Subtitles | هذا ما شربه كولوم الليلة الماضية |
O meu nome é Colum Ban Campbell MacKenzie, senhor deste castelo. | Open Subtitles | (اسمي هو (كولوم بان كامبل ماكنزي اللورد الخاص بهذه القلعة اللورد أو الليرد : |
Após uma semana de observações, descobri que o Colum sofria da síndrome Toulouse-Lautrec. | Open Subtitles | بعد أسبوع من المراقبة (وتشخيص حالة (كولوم "بإسم متلازمة "تولوز لوتريك |
Lautrec morreu aos 38, e dado o estado da medicina no século XVIII, certamente o Colum MacKenzie está a viver de tempo emprestado. | Open Subtitles | لوتريك) توفّي في سن الـ 38) ونظرًا لحالة الطب في القرن الـ18 كولوم ماكنزي) كان حتمًا) |
O Colum não vai gostar que interfira com o trabalho dos espíritos. | Open Subtitles | ..كولوم) لن يعجبه تدخلكِ) .بالعمل مع الأرواح |
Se o pai dela ou o Colum descobrem, o Jamie pode ficar com mais do que um nariz a sangrar. | Open Subtitles | ووالدها أو أن (كولوم) علم بذلك .سيتعرض (جيمي) للمزيد من النزيف |
No mínimo, espero ter ganho um pouco mais da confiança do Colum. | Open Subtitles | على أقل تقدير (أأمل في أن أحصل علي بعض الثقة من الـ(كولوم |
O que finalmente me fez sair do quarto foi o esquecimento prometido pelo rhenish do Colum. | Open Subtitles | وأخيرًا، الذي سيخرجني من غرفتي (الوعد المنسي من قبل (كولوم |
O Colum está a assumir os créditos por tê-la trazido como curandeira para os MacKenzie. | Open Subtitles | كولوم) يتخذ الإجراءات لإحضاركِ) (لتكوني مُعالجة (مكانزي |
Ou sê-lo-ia, não fora o Colum ter posto mais guardas nos bosques esta noite. | Open Subtitles | أو سيكون على (كولوم) إضافه المزيد من الحُراس عبر الغابات في الليل |
Ele deu ao Colum o dinheiro recolhido para os Jacobitas. | Open Subtitles | لقد أعطى الكولوم المال الذي قد جمعناه من اجل اليعاقبه |
Devia estar feliz pelo clã MacKenzie não estar prestes a destruir-se, e por ter reparado a minha relação com Colum e Dougal. | Open Subtitles | كان يجب ان أكون سعيد بأن عشيرة ماكنزي لم تتمزق الى أشلاء وبأني قد أصلحتُ علاقتي مع الكولوم ودوغال |
- Colum escolheu arriscar... parecer fraco, mudou a sua posição publicamente, porque a paz era mais importante do que os costumes. | Open Subtitles | و الكولوم قد خاطر بأن يبدو ضعيفاً أمام العامه بتغيير قراره بسبب أن السلام اهم من الاعراف |
Ele encontra-se com o Colum, mas é do Dougal que gosta. | Open Subtitles | انه يجمتع مع الكولوم ولكن دوغال المولع به |
O Colum e o Duque parecem estar bem-dispostos. | Open Subtitles | بالتأكيد الكولوم والدوق يبدون في حاله معنويه جيده |
Kevin, Johnny e Colum estão lá ainda, sabes? | Open Subtitles | كيفين، جوني و كولم ما يزالوا هناك، أتعرفين؟ |