Receio que não consiga identificar um veículo específico com óleo de motor. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يمكنني تمييز سيارة خاصة مع زيت محرك. |
Tipo batom com óleo de amendoim. | Open Subtitles | بعض من احمر الشفاه مع زيت الفول السوداني |
- Repara como combinou a lima com óleo de sésamo tostado - e o frango crocante. É espectacular. | Open Subtitles | أنظر كيف مزج عصير الليمون مع زيت السمسم مع قطع الدجاج، إنه مذهل بحق |
Não quis pingar a minha colcha com óleo de vison. | Open Subtitles | لم أرد أن يسقط الزيت على غطاء فراشي |
Não quis pingar a minha colcha com óleo de vison. | Open Subtitles | لم أرد أن يسقط الزيت على غطاء فراشي |
Porque iria alguém revestir o fundo de uma sepultura com óleo de linhaça? | Open Subtitles | لمَ يقوم أحدهم بتغطية أسفل القبر بزيت بذرة الكتان؟ |
Está protegido com óleo de baleia e lágrimas de crianças. | Open Subtitles | و إنه مزيج متأثر بالجو من زيت جلد الحوت و دموع الأطفال |
- Têm. Ela cobre-me o cabelo com óleo de girassol. | Open Subtitles | انها لطخت شعري مع زيت عباد الشمس. |
- Batatas fritas com óleo de trufas. | Open Subtitles | بطاطس مقلي مع زيت الفطر |
Eu estava a peneirar a terra do fundo da sepultura... e encontrei fibras revestidas com óleo de linhaça. | Open Subtitles | لقد كنتُ اصفي التربة من قاع القبر و وجدتُ ألياف مغطاة بزيت بذرة الكتان |
E depois borrifo as batatas fritas com óleo de trufas. | Open Subtitles | وقليلاً من زيت الفطر على البطاطا المقلية |
É hipoalergênico, feito com óleo de coco orgânico, manteiga de karité e óleo de jojoba. | Open Subtitles | ذو حساسية تحت المتوسط، ومصنوع من زيت عضوي لجوز الهند، زبدة الشيا و الجوجوبا. |