Se continuares com a boca aberta podes comer tudo. | Open Subtitles | إحتفظ بفمك مفتوحا قدر إتساعه ربما تأكلهم كلهم |
Vamos ligar o canhão de cachorros quentes, e por cada um que apanhares com a boca, ganhas 100 dólares, para fazeres o implante que bem precisas. | Open Subtitles | نحن سنشغل مدفع النقانق و لكل واحد منها تمسكيه بفمك سوف تحصلين على 100 دولار من عمل الأثداء الذي أنتِ بأمس الحاجة إليه |
- Ainda não acabei. - Não fales com a boca cheia. | Open Subtitles | ـ لم أنتهى بعد ـ لا تتحدث وفمك مليئ بالطعام |
Primeiro, mostram o corpo humano que costuma ser um homem... sem cara, com a boca aberta. | Open Subtitles | وهو دائماً بهذه الهيئة: بلا وجه، وفمه مفتوح |
Vou ficar a cuspir penas durante uma semana. É o que acontece a quem dorme com a boca aberta. | Open Subtitles | حسنا, هذا هو ما تحصل عليه عندما تنام بفم مفتوح |
Como é beijar um homem com a boca cheia de metal? | Open Subtitles | ما هو شعورك عند تقبيل رجل و فمه مليء بالمعدن؟ |
Devia tê-la pintado com a boca fechada. | Open Subtitles | كان يفترض أن أرسمها وفمها مغلقاً |
Isso é culpa. E o que acaba de fazer com a boca é remorso. | Open Subtitles | هذا يدلل على (الذنب)، و مّا فعلتيه بفمكِ يدلل على (الندم). |
Não com a boca, mas disse isso, talvez por telepatia. | Open Subtitles | ليس بفمه ، ولكنه قال هذا أفترض، بشكل تخاطري |
Vou terminar com a boca. Vamos a isso. Vá. | Open Subtitles | سأقوم بالأمر بفمي ، يا صديقي هيا بنا نقف |
Faço-te segurar a caneta com a boca e escrever. | Open Subtitles | سأصفعك سأجعلك تمسك القلم بفمك وتكتب في الإمتحان |
Fazes essa coisa com a boca quando estás aborrecida. | Open Subtitles | تقومين بتلك الحركة بفمك حين تكونين مستاءة. |
Ele disse que não podes aprender italiano assim, não se fala a língua só com a boca, mas também com as mãos, gestos. | Open Subtitles | لايمكنك تعلم الأيطالية هكذا أنكى لاتتحدثينها بفمك بل بيدك |
Por que estás a fazer esses sons cruéis com a boca? | Open Subtitles | لماذا تقومين بهذه الأصوات الوحشية بفمك ؟ |
É-te difícil, respirares com a boca colada no rabo do teu chefe? | Open Subtitles | هل يصعب عليك التنفس وفمك فى نفس اتجاه مؤخرتك؟ |
Agora, besunta-te com os restos que deixaste na cara e olha para mim com a boca aberta. | Open Subtitles | الآن ، إمسح اللطخة التي على وجهك الأيسر وأنظر إلي وفمك مفتوح |
Primeiro, mostram o corpo humano que costuma ser um homem... sem cara, com a boca aberta. | Open Subtitles | وهو دائماً بهذه الهيئة: بلا وجه، وفمه مفتوح |
Mas é careca e baixo. E fala com a boca cheia. | Open Subtitles | ولكنه أصلع وقصير، يتكلم وفمه مليء بالطعام |
Ele beijava-a, e a cena era repetida várias vezes... e ele beijava-a sem parar, com a boca aberta. | Open Subtitles | و كان يقبلها و كانوا يقومون بها لقطة بعد الأخرى و كان يقبلها مرارا وتكرارا بفم مفتوح |
A polícia de Dallas encontrou um corpo masculino sem identificação, com a boca cosida. | Open Subtitles | شرطة دالاس اكتشفت جثة رجل غير معروفة بفم تمت اخاطته |
Foi encontrado com a boca cosida quatro semanas depois do caso do Silenciador. | Open Subtitles | لقد وجد و فمه مخيط بعد 4 أسابيع من إغلاقنا لقضية كاتم الصوت |
Propensa a falar com a boca cheia de comida. E o George Washington? | Open Subtitles | تميل الي التحدث وفمها مليئ بالطعام |
Não sabia apanhar discos com a boca. | Open Subtitles | إتضح أنه ليس جيد جداً بإمساك الأشياء بفمه |
Está bem. Eu faço-o com a boca. TRIBUNAL | Open Subtitles | حسنا، إذن ساقوم بالاصوات بفمي من فضلك تكلم سيد كواغماير |
Quero dizer, com a boca. Veja. | Open Subtitles | لا، أَعْني بفَمِّكَ. |