ويكيبيديا

    "com a caixa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالصندوق
        
    • بالعلبة
        
    • بعلبه
        
    • ذو صندوق
        
    • مع الصندوق
        
    Ele não pode saber o que aconteceu com a caixa. Open Subtitles حتماً لا يجب عليه أن يعرف بما حلّ بالصندوق
    Metade das vezes, ele acaba só por brincar com a caixa. Open Subtitles نص الأوقات ينتهي به الحال باللعب بالصندوق
    Cada músico segue uma sequência interligada que começa com a caixa cujo exterior corresponde ao seu instrumento e acaba na caixa que o contém. TED يتبع كل موسيقي نسقا مرتبطا ببعضه يبدأ بالصندوق الذي يتطابق غلافه مع الأداة وينتهي بالصندوق الذي يحتوي على الأداة بالفعل
    Fiquei chocada e não sei muito bem porquê fiquei com a caixa do veneno, sem dar ouvidos à minha mãe. Open Subtitles كنت مصدومة جداً ولم أعرف تحديداً لماذا لم أستمع لأمي، واحتفظت بالعلبة
    Se continuares a brincar com a caixa, vais oxidar a dobradiça. Open Subtitles لو إستمريت باللعب بعلبه الخاتم ستلوث اللمعان ما الأمر؟
    É a casa com a caixa de correio azul. Open Subtitles إنه المنزل ذو صندوق البريد الأزرق
    Começamos aí, depois a desgraçada com a caixa. Open Subtitles نبدء من ذلك ، ثم العاهرة مع الصندوق هل فهمت؟
    Peço-lhe que me permita ficar com a caixa. Open Subtitles يجدر بكِ أن تدعيني أحتفظ بالصندوق
    Consegui apenas fugir com a caixa. Xena? Open Subtitles . بالكاد استطعت النجاه بالصندوق
    Acho que não tem nada a ver com a caixa, Jake. Open Subtitles فلنفترض أنه لا علاقة ! له بالصندوق, يا جايك
    Primeiro somos recém-casados a fazer amor no chão do Concorde e a seguir os nossos advogados discutem sobre quem vai ficar com a caixa onde o nosso cão defeca. Open Subtitles أعني، في لحظة ما أنت حديثٌ الزواج وتمارس الجنس على الأرض و في العام القادم المحامون يتقاتلون على من يحتفظ بالصندوق الذي تغوط به الكلب
    Ela fugiu com a caixa. Como sabias que a encontrava? Open Subtitles لقد هربت بالصندوق كيف علمت إنني وجدها ؟
    Deixo-te ficar com a caixa... se prometeres tentar te dar bem comigo, ok? Open Subtitles إذن، سأعقِدُ معكِ إتّفاقاً ... سأسمح لكِ بالإحتفاظِ بالصندوق إذا وعدتيني على إصلاح العلاقة بيني وبينكِ، إتفقنا؟
    E se alguma coisa também aconteceu com a caixa? Open Subtitles ماذا لو فعل شيئًا بالصندوق أيضًا؟
    É um daqueles miúdos a quem dá-se uma prenda e ele só brinca com a caixa. Open Subtitles إنّه من أؤلئك الأطفال، الذين إن أعطيتهم هديّة.. فكلّ ما سيفعلونه هو اللعب بالعلبة.
    Estás a brincar com a caixa do anel? Open Subtitles هل أنت تلعب بعلبه الخاتم الأن؟
    Consigo ouvir-te a brincar com a caixa do anel, Chuck. Open Subtitles "يمكنى سماع اللعب بعلبه الخاتم هنا يا "تشك
    Vista Branca 1250, o mata-borrão na secretária, na arrecadação na cave da casa com a caixa de correio toda podre. Open Subtitles (1250 فستا بلانكا) بالمكتب، بالجحر،... بسرداب البيت ذو صندوق البريد الرخيص
    Liberta-o que depois lidaremos com a caixa. Open Subtitles دعيه يذهب ثم سنتعامل مع الصندوق
    Mas o problema com a caixa é o seguinte: são as minhas coisas privadas. Open Subtitles هذه مشكلتي مع الصندوق انه غرض شخصي لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد