De qualquer modo, estarás com a família do Director. | Open Subtitles | على أي حال، أنت ستكون مع عائلة المدير هذا سيكون لطيفاً |
Não podes deixar a Mahtob aqui, com a família do Moody. | Open Subtitles | لا يمكنك ترك ماهتوب هنا ليس مع عائلة مودي |
Os nossos sentimentos estão com a família do jovem que faleceu. | Open Subtitles | قلوبنا مع عائلة هذا الشاب الصغير المتوفي |
Depois tentei refugiar-me com a família do meu irmão, nos montes. | Open Subtitles | بعد ذلك قصدت مأوى مع عائلة أخي في التلال |
Não, eu faço-o. Podes falar com a família do Echols. | Open Subtitles | لا أنا سأقوم بها "أنتَ تحدث مع عائلة "إيكولز |
Vamos passar o feriado em Turks e Caicos, com a família do Jake haja o que houver. | Open Subtitles | سنمضي العطلة في جزر توركس و كايكوس مع عائلة جايك مهما تطلب الأمر |
Ela disse... que se vai mudar com a família do marido. | Open Subtitles | ...قالت أنها ستنتقل للسكن مع عائلة زوجها |
Vamos lá abaixo e visitar com a família do Nate. | Open Subtitles | دعنا نهبط هنا وزيارة مع عائلة نيت |
Sinto muito. É que passei o fim-de-semana com a família do meu marido. Do seu marido? | Open Subtitles | أعذرني, كنت طوال العطلة في حفلة مع عائلة زوجي و... |
Isto nunca me tinha acontecido... com um paciente, com a família do paciente, num hospital. | Open Subtitles | ...هذا لم يحدث لي مع مريض ، مع عائلة المريض في المستشفى |
Vocês os três vão falar com a família do Beaumont. | Open Subtitles | ثلاثتكم يذهب للحديث مع عائلة بيمونت |
Em breve, apareceu um homem para me levar para o Birtwick Park, para viver com a família do Fidalgo Gordon. | Open Subtitles | " في وقت مضى ... جاء رجل لأخذي على حديقة " بيرتويك ... " للعيش مع عائلة " سكوير غوردون .. |
Não, se o Michael for hoje para o norte com a família do Henry. | Open Subtitles | ليس إذا ذهب (مايكل) إلي الريف مع عائلة (هنري) الليلة |
Ouvi que assistiu quando o comandante falou com a família do suspeito... | Open Subtitles | فهمت أنكِ كنت (مع القائد (علي حينما تكلم مع عائلة المشتبه به |
Podem ficar com a família do Cabo Dolan em Salt Lake até o Barker ter partido. | Open Subtitles | يمكنهم البقاء مع عائلة (دولانز) في "سولت لايك " إلى أن يرحل (لايك باكر). |
Magdalena Kopp e a filha Elba passaram três anos na Venezuela com a família do Carlos. | Open Subtitles | "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" (( ماغدالينا كوب - و إبنتها إلبا )) " أمضت ثلاث سنوات في فنزويلا مع عائلة كارلوس " |
Vivi com a família do Adam já que tu não tinhas família. | Open Subtitles | (ذهبت لأعيش مع عائلة (آدم لأنه ليس لديك عائلة |
Sei que não se dá com a família do Leith, mas eles também são a família do Daniel. | Open Subtitles | (أعرف أنكِ لم تتفقين جيداً مع عائلة (ليث لكنهم عائلة (دانيال) أيضاً |
Uma das condições para resolver o processo legal com a família do Sr. Belson é que seja eliminado. | Open Subtitles | أحد شروط تسوية الدعوى القضائية مع عائلة السيد (بيلسون) أن يتم إيقافك. |
Ryan, verifica com a família do Jason - se alguém reconhece a Val. | Open Subtitles | (رايان)، هلا تحققت مع عائلة (جايسون)، وتنظر لو تعرّف أحد على (فال)؟ |