Acho que devo ficar confortável com a ideia de gastar dinheiro. | Open Subtitles | أظن انه علي ان اصبح أكثر ارتياحا بفكرة انفاق المال |
Sempre foi coerente com a ideia de cinema social... | Open Subtitles | ولطالما تمسّكتِ بفكرة السينما التي تحاكي واقع المجتمع.. |
Por exemplo, sei que alguns professores não se sentem imediatamente confortáveis com a ideia de uma câmara na sala de aula. | TED | فعلى سبيل المثال، أعرف بعض المدرسين ليسوا مرتاحين لفكرة الكاميرا في الأقسام. |
Faltam as partes mais interessantes, mas ficamos com a ideia geral. | Open Subtitles | كل الأجزاء السهلة مفقودة لكنك ما زلت تكوّن الفكرة الأساسية |
Muitas pessoas ficam confusas com a ideia de não haver um preço fixo. | TED | لذا الكثير من الناس مشوشون بالفكرة من عدم وجود سعر ملصق ثابت. |
Como um espião, acostumas-te com a ideia que todas as operações de sucesso vem com um preço. | Open Subtitles | كجاسوس، تعتاد على فكرة ان كل عمليه ناجحه |
Sabem, quando vivemos numa democracia, vivemos com a ideia de que o nosso governo nos protegerá sempre, enquanto respeitarmos as leis. | TED | فعندما تعيش في بلد ديمقراطي، فأنت تعيش مع فكرة أن الحكومة ستحميك دائمًا، ما دمت تحترم القوانين. |
Na verdade, ele pode ofender-se com a ideia de lutar contra os seus nervos para fazê-los crescer novamente, dada a improbabilidade da recuperação. | Open Subtitles | في الواقع , قد يكون تضرر من فكرة أنه يمكن حث أعصابه على العودة إلى النمو نظرا للتناقض الشديد من الشفاء |
Mesmo assim, podemos divertir-nos com a ideia de que, algures, há extraterrestres. | TED | ما زال يمكنكم الاستمتاع بفكرة وجود كائنات فضائية هنا. |
Como é que mesmo as pessoas que são pobres ainda se identificam tanto com a ideia de escolha, o tipo de ideia racional de escolha que adotamos? | TED | كيف يمكن للفقراء حتى أن يكونوا مازالوا مرتبطين بقوة بفكرة الاختيار هذا التبرير لفكرة الخيار الذي نعتنقه |
Muitos sentem-se desconfortáveis com a ideia de divulgar o seu salário. | TED | يشعرُ معظمنا بعدم الراحة بفكرة الإعلان عن رواتبنا. |
Churchill antipatizava profundamente, creio, com a ideia daquilo a que chamava um desembarque prematuro na Europa Continental. | Open Subtitles | لفكرة أنه قد يترجل من على كرسى زعامة القاره الأوروبيه |
Parece incomodado com a ideia de que essas pessoas possam estar em apuros. | Open Subtitles | تبدو مُعاديا لفكرة أن هؤلاء الأشخاص يُمكنأنيكونوافيمُشكلة. |
Lutámos com a ideia que valia a pena salvar a democracia. | Open Subtitles | لقد حاربنا من أجل الفكرة أن الديمقراطية تستحق الحفاظ عليها. |
Ele foi generoso em vir ter comigo com a ideia. | Open Subtitles | لقد كان كرمًا منه بأن يأتي لي بهذه الفكرة. |
E podemos perder isto com a ideia nobre de responsabilizar as pessoas, mostrando às pessoas que não vamos tolerar aos políticos o oportunismo na política. | TED | ويمكننا أن نفقد ذلك بذات الفكرة النبيلة و هي جعل الناس مسؤولين بإظهار الناس أنهم لن يتسامحوا بشأن الانتهازية السياسية |
Torturaste-me com a ideia que de alguma forma eu seria responsável por outra vítima. | Open Subtitles | عذبتيني بالفكرة, أنني قد أكون بطريقة ما مسؤولاً عن ضحية أخرى |
Não, Sean, não o infectes com a ideia que é bom desistir, que é bom ser um falhado, porque não é bom! | Open Subtitles | لا تفعل ذلك - ماذا ؟ - لا تعديه بالفكرة هذا مناسب لأستقالته هذا مناسب للفشل |
Tenho a certeza que o Göring vai ficar muito agradado com a ideia. | Open Subtitles | أنا متأكد أن "جورينج" سيرحب بالفكرة |
Já estava a acostumar-me com a ideia, de ter quatro filhos. | Open Subtitles | لقد أعتدت على فكرة الحصول على أربعة أطفال |
Tu já arrasaste com a ideia do jogo de kickball, dos pauzinhos fluorescentes e do tipo dos répteis. | Open Subtitles | إسمعي، لقد سبق وقضيتِ على فكرة حفلة مع لعب بكرة، عصيان متوهجة والرجل الزاحف. |
Mas, mais importante que isso, as pessoas sentem-se à vontade com a ideia do curso avançado de penico. | TED | ولكن الأهم من ذلك، شعروا بالراحة مع فكرة نونية التدريب المتقدمة للأطفال. |
E eu aceitei esse trabalho com a ideia de que ia fotografar três gerações de mulheres a lidar com a crise no seu dia-a-dia. | TED | وقبلت المهمة مع فكرة تقضي بأن أقوم بتصوير ثلاثة أجيال مختلفة من النساء يتعاطيْنَ مع الأزمة وَفق ميولهن المختلفة |
Associamos-lhes um certo "nojo" e sentimo-nos enojados só com a ideia de cozinhar insetos. | TED | نشعر بعامل قرف مرتبط بهم ونشعر بالقرف من فكرة طبخها. |