Não é uma conversa que alguma vez quisesse ter com a minha filha, mas obrigado por perguntares. | Open Subtitles | هذه ليست محادثة أود أن أجريها مع ابنتي نهائياً لكن مشكورة على السؤال, يا حلوتي |
Nem teria que sair do apartamento que paguei para ele poder viver aqui com a minha filha! | Open Subtitles | لن أضطر للخروج من الشقة التي دفعتُ ثمنها بحيث يتمكّن من العيش هنا مع ابنتي. |
Eu posso fazer o que quiser com a minha filha! | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أفعل أي شيء أريده مع ابنتي |
O trabalho ocupa-me para fazer tudo o que gostava com a minha filha, então, vou fazer o máximo para fazê-la sentir-te especial. | Open Subtitles | عملي هذا يبقيني مشغولا عن القيام بكل الأشياء التي أحبها مع إبنتي لذلك سأقوم بهذا و أجعلها تشعر بأنها مميزة |
Loker, lamento muito o que acabaste de passar, mas, agora, preciso de um momento com a minha filha. | Open Subtitles | أنظر ، أنتَ تعلم أنـّي آسفاً لمَ مررتَ بهِ توّاً لكن الآن أودّ قضاء لحظة مع أبنتي. |
Então, devemos agendar um jantar com a minha filha. | Open Subtitles | إذاً، علينا أن نحدد موعداً للعشاء مع ابنتي |
Preferia que me dispensasse nestas suas saídas com a minha filha. | Open Subtitles | لا افضل ان اتدخل في هذه اللقاءات مع ابنتي |
E a minha relação com a minha filha vai afectar a sua relação com homens para o resto da sua vida. | Open Subtitles | هذا الشيء غير مضحك أبداً أحياناً أمشي مع ابنتي وأتحدث معها |
Tudo o que me apetece é comer uma fatia de bolo com a minha filha. | Open Subtitles | كل ما أريده هو تناول كعكة مع ابنتي. هذا كل ما أريده. |
Estou aqui para fazer as pazes com a minha filha, não juntar-me ao movimento. | Open Subtitles | أنا هنا لإعادة الاتصال مع ابنتي ليس للانضمام للحركة |
Estou pronto para assinar o contrato. Assim que fale com a minha filha. | Open Subtitles | أنا جاهز لتوقيع العقد بمجرد أن أتحدث مع ابنتي |
Na verdade, vou passar um tempo com a minha filha, não atirá-la nas tuas mãos capazes e recém pintadas. | Open Subtitles | مممم.حسنا.. في الواقع الأمر كله متعلق بقضائي أنا الوقت مع ابنتي كيكي وليس بالقائها بين يديك القادرتان والمشذبتان |
Assim posso passar mais tempo com a minha filha. | Open Subtitles | هذا يمنحني المزيد من الوقت لأقضيه مع إبنتي |
Achas que dava álcool a adolescentes que vão sair com a minha filha? | Open Subtitles | أتعتقد أنني أعطي الكحول للسائقين المراهقين الذين يخرجون مع إبنتي ؟ |
Sr. Bernsen, posso ter um momento a sós com a minha filha, por favor? | Open Subtitles | يا سيد بيرنسون. هل يمكنني الحصول على لحظة وحدي مع إبنتي من فضلك؟ |
Por isso, mata-me, ou desaparece. Porque não suporto ver-te com a minha filha. | Open Subtitles | لذا ، اما أنّ تقتلني ، أو أنّ تخرج من هنا، لأنّني لا أحتمل مرآك مع أبنتي. |
Podias ter tornado isto muito menos doloroso se te tivesses preocupado mais com a minha filha do que com a tua maldita secretária. | Open Subtitles | كان بإمكانك فعل هذا بدون ألم لو كنت مهتماً أكثر بابنتي أكثر من مكتبك اللعين |
Esta é uma imagem minha com a minha filha, a segurar a bandeira israelita. | TED | هذه صورة لي و لابنتي و نحن نمسك بالعلم الإسرائيلي |
Mas diz-me, depois disto, poderei falar com a minha filha? | Open Subtitles | لكن أريد أن أسأل عن شئ ، بعد أن نفعل هذا ، هل سيمكننى الحديث مع إبنتى ؟ |
Mas quando o vi na cama com a minha filha, passei a gostar menos. | Open Subtitles | ولكن عندما رأيته فى الفراش مع ابنتى لم يعد يروقنى مِثلما عهدت من قبل |
Está bem. É melhor ir ter com a minha filha antes de dar o programa dos nus. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى ابنتي قبل أن عرضوا ذلك البرنامج العاري |
Espero que não tragas muitas coisas porque vais partilhar o quarto com a minha filha Carolee. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّك لم تجلبي طنّ من المادة. أنت ستشتركي في غرفة مع بنتي. |
Fiz tantas rezas desde que isto aconteceu com a minha filha. | Open Subtitles | لقد قدمت الكثير من القرابين ورغم ذلك حدث ما حدث لإبنتي |
Eu quero fazer um piquenique no Palácio Real com a minha filha e esposa. | Open Subtitles | الذهاب برحلة نحو القصر الملكي مع زوجتي وابنتي |
Eu gostaria imenso que viesses jantar com a minha filha e comigo. | Open Subtitles | أنا أَحْبُّ كثيراً أنت للمَجيء إلى العشاءِ مَع بنتِي ونفسي. |
Vou viver aqui com a minha filha e quem mais precisar dum lugar. | Open Subtitles | سأعيش هنا، مع طفلتي وأي شخص آخر يحتاج مكان |
Então, ela contou para a mãe dela, a mãe dela gritou comigo, eu gritei com a minha filha e a minha filha fugiu. | Open Subtitles | و قامت بإخبار أمها, وأمها صرخت بي وأنا صرخت بإبنتي , فهربت ابنتي |
Quero falar com a minha filha, agora! Quero ouvir a voz dela, agora! | Open Subtitles | أريد التحدث إلى إبنتي الأن، أريد سماع صوتها الأن. |