Os cientistas estavam a embalar o laboratório para partir com aquela coisa. | Open Subtitles | اولئك العلماء الذين تم وضعهم في المختبر ليغادروا مع هذا الشيء |
Ele põe todos a dormir com aquela coisa que ele faz com o ferrão. | Open Subtitles | وقال انه سوف مجرد وضع الجميع على النوم مع هذا الشيء بخيل قليلا انه يفعل ذلك بشكل جيد. |
Nem pensar que isto acabará com aquela coisa dentro da nave. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة ينتهي هذا مع هذا الشيء داخل هذه السفينة. |
Devia ter tido mais cuidado com aquela coisa. Desculpa. | Open Subtitles | يجب أن أكون أكثر حذراً مع تلك الأشياء ، أنا آسف |
Magra e debilitada com aquela coisa azul na pele. | Open Subtitles | إنها نحيلة ومشوهة مع تلك الأشياء الزرقاء على جلدها. |
Ainda vives com aquela coisa Joe? | Open Subtitles | ألا تزال تعيش مع ذلك الشيء الفوضوي "جو"؟ |
É difícil de acreditar que falaste com aquela coisa | Open Subtitles | يصعب على ان أصدق انك تحدثت مع ذلك الشيء |
"Combater o diabo com aquela coisa a que chamamos amor." | Open Subtitles | " محاربة الشيطان مع هذا الشيء يدعى الحب" |
Não tinha tido quatro filhos com aquela coisa ligada. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني أن أعيش برفقة أربعة أطفال... مع هذا الشيء فعال بداخل رأسي! |
Temos estado aqui presos com aquela... coisa há seis dias. | Open Subtitles | نحن عالقين مع هذا الشيء ... لستة أيام |
- Não te deixarei sozinho com aquela coisa. | Open Subtitles | أنا لن أترك وحدك مع هذا الشيء |