Deixaram-me lá com cinco nas pernas e no estômago. | Open Subtitles | لقد تركونى هناك بخمس رصاصات فى قدمى ومعدتى |
Portanto, quero agradecer-vos por terem estado aqui e quero acabar com cinco segundos de silêncio. | TED | لذا أودّ أن أشكركم لحضوركم هنا و أودّ أن أختم بخمس ثوان من الصمت. |
Algumas espécies estão equipadas com cinco dentes em volta do ânus, sugerindo que podem ter evoluído contra hóspedes indesejados | TED | لذا تكون بعض الأنواع مزودة بخمس أسنان حول فتحة الفضلات، يُعتقد بأنها تطورت لمواجهة الضيوف غير المرغوب بهم. |
Na Bovingdons, o diretor de operações interagia com cinco tecnologias. | TED | في "بوفينغدونز"، كان مدير العمليات يتفاعل مع خمس تقنيات. |
Estudos mostram que são muito mais perigosos do que os camiões com cinco ou seis homens. | Open Subtitles | وهو ما تبين الدراسات كونه أخطر بكثير... من خمسة أو ستة رجال على الشاحنة. |
Em fuga para salvarem a vida, voltam a uma sala por onde já tinham passado, com cinco saídas, incluindo a que dá para o altar e a que conduz ao exterior. | TED | هربتم بحياتكم وصلتم إلى غرفة مررتم بها من قبل مع خمسة مداخل تتضمن مدخل يؤدي للهيكل والآخرللعودة للخارج |
Está muito fina para um gajo com cinco sentenças perpétuas consecutivas. | Open Subtitles | إن هذا هزيل جدا بالنسبة لرجل بخمسة أحكام مؤبد متتابعة. |
Jogamos com cinco cartas. | Open Subtitles | نحن سنلعب بطريقة سحب خمسة بطاقات |
Uma semana mais tarde, aparece com cinco balas no peito porque alguém disparou contra ele a sangue frio. | Open Subtitles | و بعدها بأسبوع يظهر بخمس رصاصات في صدره لأن أحدهم قتله بكل برود |
Quero recompensá-la com cinco minutos de contacto visual ininterrupto. | Open Subtitles | اريد ان اكافئك بخمس دقائق من النظر بعيني دون توقف |
Esse é um lindo apartamento com cinco suítes, sala com lareira. | Open Subtitles | إذاً , هذا بيت جميل بخمس غرف نوم .. ومع مدفأه قرميديّه و |
Quero um bolo super gigante com cinco velas e cinco colheres e pratos para cinco bolos. | Open Subtitles | أريد كعكة ضخمة سوبر بخمس شمعات وخمس معالق وأطباء لخمس قطع من الكعك |
Aquele homem está no hospital com cinco costelas partidas, e tu podes ser o próximo. | Open Subtitles | هذا الرجل في المستشفى بخمس أضلاع مكسورة وقد تكون التالي |
Se não conseguir com cinco, então está em rajada, nesse caso não contaria com outras 6 para concluir o trabalho. | Open Subtitles | إن كنت لم تستطع إنهاء المهمّة بخمس طلقات، إذن ستصبح فريسةً للطلقات المعاكسة، وفي هذه الحالة لن أعتمد على ستّ طلقات أخرى |
Significa que homens que lutam pelos ingleses morrerão com cinco balas na cabeça, velhote. | Open Subtitles | وذلك يعني الرجال الذين يقاتلون للبريطانيين سيموتون بخمس رصاصات في رأسهم، أيها العجوز |
com cinco home runs em duas noites, ele acabou com os rumores de reforma antecipada e inspirou rumores de uso de esteróides. | Open Subtitles | مع خمس ضربات كبرى في ليلتين .. قام بإنهاء الشائعات بشأن تعاقده المبكر.. |
Briga de faca na lama com cinco estudantes católicas. | Open Subtitles | معركة سكينة مع خمس كاثوليكيات فتيات على مشروب اذا لم تريدوا |
Falou com cinco dos adoptados. Todos desconhecem o sótão. | Open Subtitles | قاما بالتواصل مع خمس من أطفال التبني إنهم لا يعرفون شيئًا عن تلك الغرفة |
A começar com cinco. | Open Subtitles | تبدأ من خمسة. |
A começar com cinco. | Open Subtitles | تبدأ من خمسة. |
Pode fazê-lo de seis modos: com cinco ligações vermelhas, com cinco ligações azuis ou com várias misturas de vermelhos e azuis. | TED | يمكن القيام بذلك بإحدى الطرق الست: مع خمسة اتصالات حمراء، خمسة اتصالات زرقاء، أو مزيج من الحمراء والزرقاء. |
Nem com cinco homens de negócios como nós, transportando entre 15 - ou US $ 20.000. | Open Subtitles | ليس مع خمسة رجال مثلنا معهم تقريبا 15 او20 الف دولار |
O gajo anda por aí com cinco milhões em notas, e vai parar para usar a casa de banho pública do aeroporto? | Open Subtitles | الرجل يمشي بخمسة ملايين دولار وهو سيتوقف ليستخدم حمام الطائرة العام |
Jogamos com cinco cartas? | Open Subtitles | سحب خمسة بطاقات.. حسنا؟ |