ويكيبيديا

    "com honra" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بشرف
        
    • بشرفٍ
        
    • مع مرتبة الشرف
        
    • مرفوع الرأس
        
    • مع شرف
        
    • بمرتبة الشرف
        
    • بمرتبة شرف
        
    Lutamos sempre com honra e os que morrem nao morrem em vao. Open Subtitles نحن فقط نقاتل بشرف وهناك الذين ماتوا , لم يموتوا عبثاُ
    Lutas-te com honra, porque não vens descansar no nosso castelo? Open Subtitles لقد قاتلت بشرف لماذا لا تريحي نفسك بقلعتنا ؟
    Não há motivo para não poder manter isto e reformar-se com honra. Open Subtitles لا يوجد سبب لا يسمح لك أن تحتفظ بهذه وتتقاعد بشرف
    Faremos um último, ataque feroz no interior da China, e se o San Pablo perecer, perece com honra. Open Subtitles إننا سوف نقوم بطعنة عنيفة أخيرة عميقة في داخل الصين و لو أن سان بابلو ماتت فسوف تموت بشرف
    Osnossoscorposestãoàguarda de Deus. Combateremos com honra. Open Subtitles . اجسادنا فى عناية الرب . سنذهب لنحظى بشرف المعركة
    Em vez de morrer com honra, os cobardes renderam-se e foram levados. Open Subtitles بدلا من الموت بشرف الجبناء أستسلم وأخذوا
    Estou a oferecer-lhe a opção de deixar a sua presidência com honra, de poder controlar o que é escrito sobre a sua presidência. Open Subtitles أنا أعرض عليك فرصة أن تغادر مكتبك بشرف أن تتحكم فى كتابة أسطورتك
    Mas se ele tiver uma família, deveriam saber que ele morreu com honra e coragem, no comprimento do dever. Open Subtitles و لكن إن كانت له عائلة ، فأرجو أن يعلموا أنه قد مات بشجاعة و بشرف فى سبيل الواجب
    Como membro do honorável Exército Imperial, acredito que lutarão com honra. Open Subtitles كأعضاء ضمن الجيش الإمبراطوري العظيم، أثق بأنكم ستقاتلون بشرف
    A única atitude que nos resta é morrer com honra. Open Subtitles الملاذ الوحيد المتبقي لنا، هو الموت بشرف
    Fui... dispensado com honra, se é que se pode acreditar. Open Subtitles لقد تم صرفي من الخدمة بشرف إن كان بإمكانك أن تصدق هذا
    A arma de um samurai deve ser usada com honra e com respeito. Open Subtitles سلاح الساموراي يجب استخدامها بشرف و احترام
    Ou o serves com honra ou, para a próxima... Não falhes. Open Subtitles أدي خدمتك بشرف عندما يحين الوقت، ولا تفشلي
    Meus alunos, isto é uma aula especial: como matar um homem com honra. Open Subtitles تلاميدي هدا درس خاص كيف تقتل رجل بشرف سوف يحصل
    Fui... dispensado com honra, se é que se pode acreditar. Open Subtitles لقد تم صرفي من الخدمة بشرف إن كان بإمكانك أن تصدق هذا
    O propósito de um duelo é lutar com honra e decoro. Open Subtitles الغاية من المبارزة هو القتال بشرف واحتشام
    Nós temos o verdadeiro poder. Lutamos com honra e determinação. Open Subtitles فنحن نمتلك القوة الحقيقية نحن نقاتل بشرف
    Mas cada um de vocês lutará com honra e orgulho. Open Subtitles لكن ليُقاتل كلّ واحد منكم بشرفٍ وبكبرياء.
    Derramem sangue, mas façam-no com honra. Open Subtitles انسكاب الدم، ولكن القيام بذلك مع مرتبة الشرف.
    Podes regressar a casa com honra. Open Subtitles بإمكانكَ أن تدخل بيتكَ مرفوع الرأس
    Deixa-os morrer com honra. Open Subtitles دعهم يموتوا مع شرف.
    E depois de se formar em Yale Law School com honra. Open Subtitles وبعد أن تخرج من كلية ييل للحقوق بمرتبة الشرف
    E a noite passada, Amélie Weurfel, uma rapariga que se graduou com honra a caminho de uma grande universidade. Open Subtitles وليلة أمس، (أميلي ورفل) فتاة تخرجت بمرتبة شرف في طريقها لإحدى الجامعات الكبرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد