ويكيبيديا

    "com o filho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع ابنه
        
    • مع ابنها
        
    • مع إبنه
        
    • مع ابن
        
    • لابنه
        
    • مَع إبنِها
        
    • مع إبنها
        
    • لأبن
        
    • مع أبن
        
    • مع إبن
        
    • مع الإبن
        
    • مع الابن
        
    • مع ولده
        
    • مع طفلها
        
    O meu amigo Gene veio com o filho, Tim. TED إذاً فصديقي جين أستقل الطائرة مع ابنه تيم.
    Ele tinha contas até ao pescoço. Pensei que ele só precisava de passar algum tempo com o filho. Open Subtitles وكان لديه فواتير قانونية كثيرة ، إعتقدتُ أنّه يحتاج فقط لقضاء بعض الوقت القليل مع ابنه
    Foi tirada hoje de manhã, quando ela estaria com o filho. Open Subtitles التُقطتْ صباحَ اليوم حيثُ كان يُفترضُ أن تكون مع ابنها.
    Muito bem, na realidade. Lembrei-me que andei na escola com o filho dele. Open Subtitles جيد جداً في الواقع , تذكرت أني ارتدت المدرسة مع إبنه
    Estou numa competição de xixi com o filho da mãe. Open Subtitles أنا حرفيًا في مسابقة تبول مع ابن العاهرة هذا.
    Olha... Douglas só está preocupado com o filho. Open Subtitles دوغلاس مستاء قليلا مما حصل لابنه
    Que pena. Um pai deveria poder falar com o filho. Certo, filho? Open Subtitles خسارة يجب أن يتحدث الأب مع ابنه صحيح يا بني؟
    Pelo menos pôde passar o último dia com o filho. Open Subtitles على الاقل استطاع امضاء اليوم الاخير مع ابنه
    Lady Boynton sempre foi bastante liberal com o seu pai, mas nunca com o filho dele. Open Subtitles سيدة بوينتون ، كانت دائما سخية مع والدك لكن لم تكن أبدا كذلك مع ابنه
    com o filho, ele só fala de desporto, de automóveis, dos seus jogos de basquete, comigo é diferente. Open Subtitles مع ابنه, لا يتحدث إلا عن الرياضة ولعب السيارات معي أنا, الوضع مختلف
    E o cara fica vendendo drogas, com o filho perto. Open Subtitles والرجل دائما واقف يبيع المخدرات مع ابنه هناك
    Ela está sempre com o filho. Ele está muito doente. Open Subtitles هي تبقى مع ابنها طوال الوقت إنه مريض جداً
    A Senhora Carreira está aqui com o filho paralítico. Ela pediu-nos para intercedermos por ela, à Senhora. Open Subtitles السيدة كاريرا هنا مع ابنها المشلول طلبت منا أن نكلم العذراء
    Podemos fazer o que o tipo lá de baixo faz com o filho dele. Open Subtitles يمكننا فعل مايفعله الرجل بالأسفل مع إبنه
    No único fim de semana com o filho, e descobri que ele trouxe a bimba desta vez. Open Subtitles ما الذي فعله خافيير هذه المرة؟ عطلته الوحيدة الكبيرة لوحده مع إبنه و لقد إكتشفت للتو
    Mas eles viveram com o filho de Deus, foram ensinados por ele, foram santificados por ele. Open Subtitles لكنهم قالوا أنهم كانوا يعيشون مع ابن الله تم تعليمهم مباشرة منه تم تقديسهم منه
    O Finn só não matou o Vacilão por causa do Brian, porque sabia que ele era maluco para ir atrás dele se alguma coisa acontecesse com o filho. Open Subtitles السبب الوحيد لعدم قتل (فين) لـ(غليتش) كان (برايان)، لأنّه كان يعرف أنّه مجنون بما يكفي للسعي خلفه لو حدث شيء لابنه.
    Ela consegue se comunicar com o filho Open Subtitles هي يُمْكِنُ أَنْ تَتّصلَ مَع إبنِها
    De certeza que ele se está a divertir imenso com o filho dela neste momento. Open Subtitles . أنا متأكد أنه يتمتع بوقته مع إبنها بينما نتحدث
    Exigimos provas escritas do enviado da rainha acerca do acordo pré-nupcial com o filho do Duque de Lorena. Open Subtitles طالبنا دليل كتابي من مبعوث الملكة يخص عقد الزواج السابق لأبن الدوق لورين
    - Eu sei disso. O filho dela joga baseball com o filho do meu irmão. Open Subtitles يَلْعبُ إبنَها في منظمه صَغيرَه مع أبن أخي
    Não pode ser fácil a um pai falar com o filho sabendo muito bem que ele não responderá. Open Subtitles لا يمكن أن يكون سهلاً على أب أن يتحدث مع إبن يعرف أنه لن يرد عليه
    O que quero é que percebas como é difícil para mim ver-te a criar laços com o filho que obviamente sempre quiseste. Open Subtitles ما أريده هو أن تقدر كيف من الصعب علي مشاهدتك و أنت توثق علاقتك مع الإبن الذي لطالما رغبت به
    - Que adorável. Almoço com o filho. - Deve amá-lo muito. Open Subtitles رائع جداً، غداء مع الابن يبدو أنّك تحبُّـه كثيراً
    Neste vídeo, um pai joga basebol com o filho. Open Subtitles في المقطع القادم اب يلعب بايسبول مع ولده
    Ela vai de viagem... com o filho para a Aquitânia, com um passe do senado. Open Subtitles إنها مرتحلة مع طفلها إلى أكويتانيا بجواز مرور تابع لمجلس الشيوخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد