Não quero ficar com o papá. Só quero ficar contigo. | Open Subtitles | لا أريد أن أبقى مع أبي أريد فقط أن أبقى معكِ |
Não quero desentender-me com o papá, mas também não quero ser invisível. | Open Subtitles | أنا لا أريد الخلاف مع أبي لكني لا أريد أن أكون غير مرئية أيضاً |
Queres vir com o papá ao trabalho? Ajudar-me a vender pneus? | Open Subtitles | أتريد أن تأتي مع والدك وتساعده في بيع الإطارات ؟ |
Vou falar com o papá por uns minutos e já volto. | Open Subtitles | سأذهب للتحدث مع والدك لبضع دقائق وسأعود ثانية |
Às vezes, finjo, quando estou a lutar com o papá. | Open Subtitles | أحياناً أقوم بتمثيل ذلك وأنا أتصارع مع أبيكِ |
Nada como momentos de qualidade com o papá... | Open Subtitles | لا شيء مثل تكريس وقت قصير للعائلة مع الأب. |
O Quincy tem de ficar com o papá. Para lhe fazer companhia. | Open Subtitles | كلا " كوينزي " سيبقى مع بابا سيكون وحيداَ في المنزل |
Vem ter com o papá. | Open Subtitles | تعال،تعالى إلى بابا |
Mas, meu amor, eu não... Nunca te disse que não fui feliz com o papá. | Open Subtitles | لكن حبي، أنا قلت لك أبدا لم أكن سعيدة مع أبي. |
Sim, mas tenho de falar com o papá e pedir algum dinheiro emprestado. | Open Subtitles | أجل، ولكن أريد أن أتحدث مع أبي يجب أن أقترض قدراً من المال |
Prefiro falar com o papá, mas ele nunca dá respostas. | Open Subtitles | أفضل أن أتحدث مع أبي ولكن لا يجيب عليّ أبدًا |
Falei com o papá ontem sobre isso. | Open Subtitles | أنا كنت أَتكلم مع أبي حول هذا أمس. |
- E encontraste-a com o papá cerca da uma da manhã? | Open Subtitles | و وجدتها مع أبي ... حوالي الواحده صباحاً ؟ |
Joguei muito com o papá e a Julie enquanto estiveste fora. | Open Subtitles | لقد لعبت كثيرا مع أبي و "جولي" حين كنتِ في الفضاء |
Se formos buscar o Toby Bunny, temos de ficar com o papá. | Open Subtitles | لو عدنا لتوبي الأرنب , يتعين علينا البقاء مع والدك |
Vá lá, fofinha. Vai divertir-te com o papá, está bem? | Open Subtitles | هيا ، ياحلوتي أذهبي وأمرحي مع والدك ، حسناّّ ؟ |
Tu tens problemas com o papá... Tu não o consegues fazer, certo? | Open Subtitles | لديكَ مشاكل مع والدك لا يمكنكَ فعل ذلك , أليس كذلك ؟ |
Não. Nós costumavamos vir aqui com o papá para passear de canoa. | Open Subtitles | كلا كنا مع والدك نأتي هنا لنأخذ جولة بالقارب |
Diverte-te a viver com o papá o resto da vida. | Open Subtitles | تمتعي بالعيش مع أبيكِ طوال حياتِك |
Não há nada como um tempo de qualidade com o papá. | Open Subtitles | لا شيء مثل تكريس وقت قصير للعائلة مع الأب. (كــاســل |
Vai deixá-lo com o papá Poirot? | Open Subtitles | هل ستتركينها مع بابا " بوارو " ؟ |
Queres que fale com o papá? | Open Subtitles | هل تريدني أن أتحدث إلى بابا ؟ |
Vou falar um pouco com o papá. | Open Subtitles | أنا فقط سأتحدّث إلى أبّيكم قليلاً. |
Vais voltar a partilhar com o papá. | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ ستتشاركين بفرشة الأسنان مع والدكِ مجددًا |
Sei que o que se passou com o papá, foi um acidente. | Open Subtitles | أعلم أنّ ما حدث مع والدنا كان مجرد حادث، |
Tens de passar uns momentos calmos com o papá, deixar que ele te conheça. | Open Subtitles | تحتاج الى التكلم مع والدى. دعه يتعرف عليك. نعم! |