Ele não conseguirá um acordo melhor com o Procurador. Eu consigo. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يعقد صفقة جيدة مع المدعي العام أما أنا، فأستطيع |
Estou, aqui é o Agente Aaron Hotchner, preciso falar urgentemente, com o Procurador Geral. | Open Subtitles | نعم,انا العميل المشرف الخاص آرون هوتشنر أحتاج للحديث مع المدعي العام من فضلك,بأسرع ما يمكن |
Conta-me tudo, e posso falar com o Procurador sobre imunidade. | Open Subtitles | أخبرني بكل شيء ، وأستطيع التحدث إلى المدعي العام حول الحصانة |
Tive de suar com o Procurador Geral para manter o teu emprego. | Open Subtitles | -اتّبعي الأوامر في المرّة القادمة . اضطررتُ للذهاب إلى النائب العام لأجل الحفاظ على وظيفتكِ. |
Ele conhecia o Vaughn. Ao que consta fez um acordo com o Procurador para testemunhar. | Open Subtitles | وقد قطع عهدا مع الدي إي أن يتقدم للشهادة |
Marcámos-te uma reunião com o Procurador logo de manhã. | Open Subtitles | نرتب لك مقابلةَ مع النائب العام مطلع النهار |
Faz a chamada, traz o Azul e vamos falar com o Procurador, por ti. | Open Subtitles | أجري المكالمة أحضر لنا بلو وسنتحدث مع محامي الولاية لك |
Posso falar com o Procurador... e ver se ele pode retirar as acusações de posse, mas, antes, precisa de me dizer sobre o que é que você e o Larry conversaram. | Open Subtitles | اسمع، يمكنني أن أتحدث مع المدعي العام لنرى إن كان بإمكاننا .. إزالة تهم الحيازة، لكن أولاً |
Mas temos um acordo com o Procurador. | Open Subtitles | ومع ذلك ، وصلنا إلى إتفاق للإقرار بالذنب مع المدعي العام |
Soube que agora joga pôquer com o Procurador. | Open Subtitles | لقد سمعتُ إنه يلعب "البوكر" مع المدعي العام هذه الأيــام. |
Porque marcaste uma reunião com o Procurador Geral. | Open Subtitles | لأنك رتبت لقاءا َ مع المدعي العام |
Quando a minha mãe ouviu, levou-me e foi falar com o Procurador, para que ele percebesse que não fôramos detidos contra a nossa vontade. | Open Subtitles | عندما سمعت أمي بالأمر ذهبت إلى المدعي العام معي كشاهدٍ لجعله يفهم بأنه لم يحدث أي إحتجاز غير قانوني |
Então, diga-nos aquilo que aconteceu, e, talvez, eu possa falar com o Procurador sobre um acordo. | Open Subtitles | لذا. أخبرينا بما حدث وربما أستطيع التحدث إلى المدعي العام ليجري معك صفقة |
O que consta é que ele fez um acordo com o Procurador para testemunhar. | Open Subtitles | وقد قطع عهدا مع الدي إي أن يتقدم للشهادة - كيف عرفت ذلك؟ |
Ele está com o Procurador Geral. Vamos para ali. | Open Subtitles | إنه مع النائب العام هيا لنأخذ كشك جانبي |
Presidente, acabei de falar com o Procurador geral. | Open Subtitles | يا فخامة الرئيس لقد تحدث للتو مع النائب العام |
Coop, eu falo com o Procurador, e digo que me ajudaste. | Open Subtitles | (كوب) سأتحدث مع محامي الولاية وأخبره أنك ساعدتني |
E vou ver se consigo alguma coisa com o Procurador do Estado. | Open Subtitles | سأتعامل مع محامي الولاية |