ويكيبيديا

    "com o trabalho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع العمل
        
    • على العمل
        
    • بشأن هذه الوظيفة
        
    • بأمر الوظيفة
        
    • مع الوظيفة
        
    • مع عمله
        
    Bem, sinto-me um pouco confuso. Mas os medicamentos não são óptimos, mas vêm com o trabalho, por isso vale a pena. Open Subtitles ولاكن الادوية ليست جيده ولاكنها تأتي مع العمل
    Além disso, nem imagino o que seria ter um filho, agora, com o trabalho, a escola, um casamento para planear, e a Kitty doente. Open Subtitles إلى جانب أنه لا يمكنني أن أتصور أن أحظى بطفل الآن مع العمل و الكلية و التخطيط للزفاف و مرض "كيتي" ..
    Certamente não recomendo que te preocupes com o trabalho neste momento. Open Subtitles بالتّأكيد لا أوصي بأن تقلق على العمل في هذه المرحلة
    - O quê? Nã conseguia dormir, e queria agradecer-lhe por me ter ajudado a ficar com o trabalho Open Subtitles لم أستطع النوم، وأردت أن أشكرِك لمساعدتي في الحصول على العمل
    Deves ir por ser a melhor coisa para ti, porque estás animado com o trabalho e porque estás pronto para fazer coisas grandes. Open Subtitles عليك أن تغادر لأن هذا أفضل شيء لك ولأنك متحمس بشأن هذه الوظيفة
    Então porque é que te preocupas assim tanto com o trabalho? Open Subtitles لماذا إذا ً أنتي مهتمة بأمر الوظيفة ؟
    Como é que o George vai com o trabalho burocrático? Open Subtitles (بالمناسبة كيف يتعامل (جورج مع الوظيفة المكتبية الجديدة ؟
    Eu dizia que ele está numa relação séria, com o trabalho. Open Subtitles سأقول أنّ هذا الرجل في علاقة حصريّة مع عمله.
    Nunca tivemos uma verdadeira lua-de-mel sozinhos depois do casamento e com o trabalho, um fim-de-semana é tudo o que qualquer um de nós pode tirar. Open Subtitles وبعد حفل الزفاف كما تعلم مع العمل عطلة نهاية أسبوع هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن نفعله بالاضافة الى ذلك كما تعلم
    Tenho muito no que pensar neste momento com o trabalho e a mudança para a cidade. Open Subtitles الكثير من الآمور تجول في خاطري حالياً، مع العمل والأنتقال للمدينة
    com o trabalho, é difícil arranjar tempo, provavelmente será melhor atribuírem-lhe outra pessoa. Open Subtitles مع العمل من الصعب ايجاد الوقت ومن الأرجح أنه من الأفضل اذا قاموا بتعيين شخص آخر له
    Preciso de ajuda com a construção e os cenários, e também com o trabalho de zelador do museu. Open Subtitles أحتاج مساعدة في البناء واللوحات جنباً إلى جنب مع العمل المعتاد في جميع أنحاء المتحف
    Ia perguntar se achas que a exposição interfere com o trabalho de campo. Open Subtitles كنت سأسألك إن ظننت أن كشفه سيتعارض مع العمل الميداني
    Não é bom o suficiente. Olha, tu podes ficar com o trabalho que eu fiz até agora. Open Subtitles ليس عرضاً جيداً بما فيه الكفاية أنظري ، يمكنكِ الحصول على العمل الذي قمت به حتى الآن
    Bem, estou contente por irmos. E não te preocupes tanto com o trabalho. Open Subtitles حسناً، أنا سعيده لأننا سنذهب معاً إلى هناك لا تقلق كثيراً على العمل
    Mas eu não fiquei com o trabalho porque eles querem uma rapariga. Mas tu és giro como uma rapariga. Open Subtitles لكنني لم أحصل على العمل لأنهم يريدون فتاة - لكنك جميل مثل فتاة -
    Boas notícias. Fiquei com o trabalho. Open Subtitles أخبار رائعة ، لقد حصلت على العمل
    Está a interferir com o trabalho e está a chatear-me. Open Subtitles هذا يؤثر على العمل ويغضبني بشدة.
    Deves ir por ser a melhor coisa para ti, porque estás animado com o trabalho e porque estás pronto para fazer coisas grandes. Open Subtitles عليك أن تغادر لأن هذا أفضل شيء لك ولأنك متحمس بشأن هذه الوظيفة
    Não me importo com o trabalho. Só que- Open Subtitles لا أهتم بأمر الوظيفة
    Para ter a certeza que, se a minha filha casar com o James, vai casar com ele, e não com o trabalho que vem com um cargo público. Sabe? Open Subtitles لأتأكد في حالة ما إذا تزوجت إبنتي بـ(جيمس)، تأخده هو و ليس الصفات البيروقراطية التي يأتي مع الوظيفة الحكومية، تعلمون؟
    Ele só teve um caso com o trabalho. Open Subtitles العلاقة الوحيدة التي حظى بها على الإطلاق كانت مع عمله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد