Quando era criança, falava com os animais, como todas as crianças fazem. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً كنت أتحدث مع الحيوانات كما يفعل الأطفال الأخرون |
Pus-o junto com os animais porque não tinha espaço na frente. | Open Subtitles | وضعتك بالمؤخرة مع الحيوانات لانة لا يوجد متسع في الأمام |
Que relações é que eles têm com os animais e plantas do mundo? | TED | أي نوع من العلاقات لديهم؟ مع الحيوانات والنباتات في هذا العالم؟ |
Então eu poderia ajudar as flores a florescer e falar com os animais e voar por aí sempre com as outras fadas todas. | Open Subtitles | حينذاك كنتُ سأتمكن من مساعدة الزهور على التفتح ، و التحدث إلى الحيوانات. و التحليق هنا و هناك مع الجنيات الأخريات. |
Fala-se com os animais de uma forma super específica. | Open Subtitles | التحدث إلى الحيوانات يجب أن يتم بطريقة معينة فائقة |
Nunca passei tão pouco tempo com os animais que tentamos filmar. | Open Subtitles | لم أقضِ مثل هذا الوقت القصير مع حيوانات نحاول تصويرها |
Sempre me disseram que as minhas habilidades com os animais eram incomuns. | Open Subtitles | أعرف أنهم أخبروه بأن قدراتى مع الحيوانات غير عادية |
Claro que sim. Uma pequena brincadeira com os animais de estimação é bom para o apetite. | Open Subtitles | طبعاً، مزاح ثقيل مع الحيوانات الأليفة من شأنه فتح الشهية |
Estava a correr com os animais na escuridão. | Open Subtitles | كنت أجري في الحلم مع الحيوانات في الظلام |
Se vais comer descalça, então, por que não vais jantar com os animais no curral? | Open Subtitles | إذا كنت ستأكلين وأنت حافية لم لا تأخذي العشاء مع الحيوانات في الحضيرة |
Para a maioria de nós, a nossa relação com os animais envolve 1 ou 2 animais de estimação. | Open Subtitles | بالنسبة لمعظمنا، علاقتنا مع الحيوانات تنطوي على امتلاك حيوان أليف أو اثنين. |
Não, obrigada. Sabia que minha mãe conversa com os animais? | Open Subtitles | لا شكراً تعرفين أنّ أمي يمكنها التحدث مع الحيوانات ؟ |
Como se tivesse vivido com os animais, na floresta. | Open Subtitles | وكأنه عاش مع الحيوانات أو ما شابه فى الغابات |
E, tal como a maioria das flores, os girassóis estabelecem uma ligação próxima com os animais, de forma a garantir a sua reprodução. | Open Subtitles | وكباقي الزّهور يقيم تبّاع الشمس علاقات قريبة مع الحيوانات من أجل ضمان تكاثرها |
Para além de colaborar com os animais, as plantas são por vezes suas senhoras, explorando-os em benefício próprio. | Open Subtitles | إضافة إلى التعاون مع الحيوانات تكون النباتات في بعض الأحيان سيدتها وتستغلّهم لمصلحتها |
Poucos povos vivem tão intimamente com os animais que os awá-guajás da Amazônia Oriental. | Open Subtitles | قليلٌ من الناس يعيشون بتناغم مع الحيوانات أكثر من أوا كواجا في شرق الامازرون. |
Falar com os animais é a parte fácil. | Open Subtitles | التحدث إلى الحيوانات هو الجزء السهل |
Uma vez foi viver com os animais. | Open Subtitles | في أحد الأيام عاش مع حيوانات. |