"com os animais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع الحيوانات
        
    • إلى الحيوانات
        
    • مع حيوانات
        
    Quando era criança, falava com os animais, como todas as crianças fazem. Open Subtitles عندما كنت طفلاً كنت أتحدث مع الحيوانات كما يفعل الأطفال الأخرون
    Pus-o junto com os animais porque não tinha espaço na frente. Open Subtitles وضعتك بالمؤخرة مع الحيوانات لانة لا يوجد متسع في الأمام
    Que relações é que eles têm com os animais e plantas do mundo? TED أي نوع من العلاقات لديهم؟ مع الحيوانات والنباتات في هذا العالم؟
    Então eu poderia ajudar as flores a florescer e falar com os animais e voar por aí sempre com as outras fadas todas. Open Subtitles حينذاك كنتُ سأتمكن من مساعدة الزهور على التفتح ، و التحدث إلى الحيوانات. و التحليق هنا و هناك مع الجنيات الأخريات.
    Fala-se com os animais de uma forma super específica. Open Subtitles التحدث إلى الحيوانات يجب أن يتم بطريقة معينة فائقة
    Nunca passei tão pouco tempo com os animais que tentamos filmar. Open Subtitles لم أقضِ مثل هذا الوقت القصير مع حيوانات نحاول تصويرها
    Sempre me disseram que as minhas habilidades com os animais eram incomuns. Open Subtitles أعرف أنهم أخبروه بأن قدراتى مع الحيوانات غير عادية
    Claro que sim. Uma pequena brincadeira com os animais de estimação é bom para o apetite. Open Subtitles طبعاً، مزاح ثقيل مع الحيوانات الأليفة من شأنه فتح الشهية
    Estava a correr com os animais na escuridão. Open Subtitles كنت أجري في الحلم مع الحيوانات في الظلام
    Se vais comer descalça, então, por que não vais jantar com os animais no curral? Open Subtitles إذا كنت ستأكلين وأنت حافية لم لا تأخذي العشاء مع الحيوانات في الحضيرة
    Para a maioria de nós, a nossa relação com os animais envolve 1 ou 2 animais de estimação. Open Subtitles بالنسبة لمعظمنا، علاقتنا مع الحيوانات تنطوي على امتلاك حيوان أليف أو اثنين.
    Não, obrigada. Sabia que minha mãe conversa com os animais? Open Subtitles لا شكراً تعرفين أنّ أمي يمكنها التحدث مع الحيوانات ؟
    Como se tivesse vivido com os animais, na floresta. Open Subtitles وكأنه عاش مع الحيوانات أو ما شابه فى الغابات
    E, tal como a maioria das flores, os girassóis estabelecem uma ligação próxima com os animais, de forma a garantir a sua reprodução. Open Subtitles وكباقي الزّهور يقيم تبّاع الشمس علاقات قريبة مع الحيوانات من أجل ضمان تكاثرها
    Para além de colaborar com os animais, as plantas são por vezes suas senhoras, explorando-os em benefício próprio. Open Subtitles إضافة إلى التعاون مع الحيوانات تكون النباتات في بعض الأحيان سيدتها وتستغلّهم لمصلحتها
    Poucos povos vivem tão intimamente com os animais que os awá-guajás da Amazônia Oriental. Open Subtitles قليلٌ من الناس يعيشون بتناغم مع الحيوانات أكثر من أوا كواجا في شرق الامازرون.
    Falar com os animais é a parte fácil. Open Subtitles التحدث إلى الحيوانات هو الجزء السهل
    Uma vez foi viver com os animais. Open Subtitles في أحد الأيام عاش مع حيوانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more