Já é mau suficiente ter que sair com um falhado que ainda vive com a mãe, mas levaste-me a crer que era o preguiçoso e atraente do salário mínimo. | Open Subtitles | ليس علي أن أخرج مع فاشل يعيش مع أمه لكنك أقنعتني أن هناك حد أدنى من الوسامة |
Porque haveria uma puta rica como ela andar com um falhado como tu? | Open Subtitles | لماذا قد تقوم فاسقة غنية مثلها بالتسكع مع فاشل مثلك؟ |
Se te meteres com um falhado que... que é tão obcecado por livros infantis que nem reconhece que te vê. | Open Subtitles | مثل لو كنتِ تعبثين مع فاشل مهوس بكتب الأطفال أكثر من هوسه لرؤيتك |
Não vou passar o resto da vida com um falhado. | Open Subtitles | اننى لن اقضى باقى حياتى مع فاشل. |
A Kandi não é a lâmpada mais brilhante do candelabro mas mesmo assim, ela vai acordar e questionar-se o que é que está a fazer com um falhado e sem dinheiro que tem duas vezes a sua idade. | Open Subtitles | ...كاندي" ليست ألمع لمبة في الثريا" لكن مع ذلك ستسيقظ... وتتساءل ما الذي تفعله بالتقيد مع أحمق مفلس |
O que quereria ela com um falhado como eu? | Open Subtitles | ما الذي تُريده مع أحمق مثلي؟ |