Podes ficar, mas não comas perto das minhas coisas. | Open Subtitles | و تستطيع البقاء فقط لا تأكل بجانب أغراضي |
Al, mais uma coisa. Não comas nem bebas nada. | Open Subtitles | وأمر أخر، لا تأكل أو تشرب أي شيء |
Não comas nada dado por eles. Volta para onde devias estar. | Open Subtitles | لا تأكل اى شئ يعطوك اياه ارجع حيثما يجب ان تكون |
Espero que comas algumas desta batatas, salva-me de mim própria. | Open Subtitles | أتمنى أن تأكلي بعضاً من هذه البطاطة لتنقذيني منها |
Não me comas, não me comas... Por favor, não me comas! | Open Subtitles | يا إلهي، لا تأكلني لا تأكلني أرجوك لا تأكلني |
Os comas medem-se numa escala de 15 a três, | TED | والان الغيبوبة لها مقاييس وهي مقياسٌ من 15 ويأخذ بالتناقص إلى 3. |
Não comas muitos doces, podem fazer-te mal. | Open Subtitles | لا تأكل الكثير من الحلويات إنها تضر بك ، هل تتذكر ذلك؟ |
O comboio deixou-te doente! Não comas senão vais vomitar. | Open Subtitles | انت تشعر بالدوران من القطارات لا تأكل شيئا والا ستتقيأ |
- Vou buscar um doce. - Não comas demais. | Open Subtitles | ـ سأحضر كعكه ـ لا تأكل الكثير الآن |
O que é estranho é que o aches nojento, mas comas as bolachas dele. | Open Subtitles | من الغريب أن تعتقد أنّه مقزّز، في حين أنّك تأكل بسكويته. |
"A bola curva é impossível." "Não comas isso. É bolor sólido." | Open Subtitles | الكرات الصارخية مستحيلة لا تأكل هذا انه مضر وصلد |
- Dói comer esta salada de frutas. - Então não a comas. | Open Subtitles | إنه من المؤلم تناول هذه الفاكهة - لا تأكل الفاكهة إذن- |
E não comas muitos insectos. Obrigada por me fazeres vir aqui. | Open Subtitles | ولا تأكلي الكثير من الحشرات شكرا لجعلي آتي إلى هنا |
Mas o mais frequente é: "Não comas esse bolo". | TED | والأكثر شيوعًا بالنسبة لي: "لا تأكلي ذلك البسكويت." |
Mas quero que comas mais qualquer_BAR_coisa, além desses batidos, sim? | Open Subtitles | لكن أريدك أن تأكلي شيء أكثر من هذا المخفوق، حسناً ؟ |
Não me comas quando eu te libertar. | Open Subtitles | سأساعدك ولكن لا تأكلني بعد تحريرك |
Claro, mas se eu estiver certo e a pessoa responsável por esses comas estiver na sua lista de aprovados, estará a levar um monte de problemas consigo quando deslizar! | Open Subtitles | أجل.لكن لو أنني على صواب و أن الشخص المسئول عن حالات الغيبوبة هذه قد جاء على قائمتك الموافق عليها |
Mas não a comas muito tarde, deixa o estômago pesado. | Open Subtitles | يجب أن تتذكر أيضاً ألَّا تأكله في وقت متأخر لأنه يبقى في المعدة كثيراً. |
Da próxima vez que houver uma sandes no frigorifico com o nome de outra pessoa, não a comas, cretino! | Open Subtitles | بالمرة القادمة هناك شطيرة بالثلاجة وإسم شخص مكتوب عليها لا تأكلها أيها القذر |
E não comas mais disso. | Open Subtitles | سوف آتي لك بهذا المال خلال خمس دقائق ولا تاكل المزيد حتى آتي |
Durante 12 anos, Holden Matthews ficou no Hospital County num dos casos mais longos de comas da história. | Open Subtitles | لمدة 12 سنة , هولدن كان مُلقى في مستشفى المقاطعة في أطول غيبوبة مسجّلة في التاريخ |
George, não comas isso. | Open Subtitles | جورج، لا تَأْكلْ ذلك. |
Não bebas essa água e não comas comida picante. | Open Subtitles | لا تشربي السوائل ولا تاكلي الطعام الحريف |
Espero que comas um camarão estragado, e que deixe borbulhas virilha. | Open Subtitles | أتمنى لك أن تتناولي الروبيان الفاسد حتى يجعل رائحة فرجك كريهة. |
- Não o comas no carro. | Open Subtitles | لا تأكليه في السيارة. |
Não comas tão depressa. | Open Subtitles | لا تأكلوا بسرعة. |
Mas, por favor, não me comas. | Open Subtitles | أرجوكى فقط لا تأكليني |
Se a Negra te oferecer anéis de cebola, não os comas! | Open Subtitles | فلنقل أنّه عندما يعرض عليك القاتم حلقات البصل، فلا تأكليها |