Abdullah, o mais rápido cavaleiro, o maior espadachim, o mais temido combatente! | Open Subtitles | عبدالله , أسرع خيال و أعظم مبارز المقاتل الشرس |
Ou foi assim que provou ser um bom combatente, defendendo a sua mãe por lhe ter dado esse nome? | Open Subtitles | او ان تلك هى الطريقة التى اثبت بها كونك محارب جيد ارغام والدتك على اعطائك هذا الاسم |
- O artigo do combatente do Crime. | Open Subtitles | "إنها مقالة "مكافح الجريمة أليست نشراتنا الإخبارية |
Mas o meu pai não era um combatente da resistência. Era apenas um serralheiro. | Open Subtitles | أبي لم يكن مُقاتل بالمقاومة أنه كان مُجرد حداد. |
combatente 3. Vencedor do primeiro round. | Open Subtitles | " المتباري رقم 3 حقق نصر واحد " |
Por isso, não esperam para ver se ele é um combatente! | Open Subtitles | لذا لا تنتظروا لكي تعرفوا إن كان مقاتلاً أم لا |
Porque quando olhei para ti, não vi um combatente inimigo. | Open Subtitles | بسبب انني عندما نظرت اليك لم ارى عدو مقاتل |
O André é o combatente que escolhi para suceder ao Boudia. | Open Subtitles | (أندريه) هوّ المناضل الذي اصطفيته لخلافة (بودية) |
Mas posso-vos dizer que foi durante a Marcha dos Feridos, em Junho de 1957 que me tornei o combatente que hoje sou. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أقول لك أنّه خلال مسير لنقل الجرحى في حزيران من عام 1957 أصبحت المقاتل الذي أنا عليه اليوم |
César pode ter a sua águia, Alexandre, o Grande, o seu grifo, e eu escolho sempre o pombo combatente Americano. | Open Subtitles | القيصر لديه نسراً، وألكساندرالعظيملديهعنقاء.. وأنا لديّ الحمام الأمريكي المقاتل |
Então você é o combatente de índios. | Open Subtitles | إذن، أنت الزميل المقاتل الهندي؟ |
É o último chefe guerreiro combatente do Oeste. | Open Subtitles | اخر زعيم محارب فى الغرب ولكننا قلصنا حجمه |
É uma honra conhecer um combatente da Primeira Divisão de Marines. | Open Subtitles | إنه لشرف لي أن أجتمع مع محارب قديم في القسم البحري الأول |
combatente do Crime Nick Stokes | Open Subtitles | *نك ستوكس) مكافح الجريمة)* |
"Nick Stokes, o combatente do Crime." | Open Subtitles | "نك ستوكس) مكافح الجريمة)" |
Sei que queres ser combatente, mas tens muito que aprender. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تُريد أن تَكون مُقاتل ولكن هُنالك الكثير لتتعلمه |
Estava no carro de um homem que acreditamos ser um combatente inimigo dos Estados Unidos. | Open Subtitles | كنت في سيّارة مع رجلٍ نعتقد أنّه مُقاتل عدوّ للولايات المُتّحدة. |
combatente 3, violação. | Open Subtitles | " المتباري رقم 3 , اعتداء " |
Era combatente e agora, sou um funcionário, um polícia. | Open Subtitles | كنت مقاتلاً والآن انا بيروقراطى رجل شرطة |
É por isso que estão a ver-me com uma máscara de combatente mexicano, de vestido de noiva, desesperada, no meu jardim. | TED | لهذا السبب تراني في قناع مقاتل مكسيكي، بفستان الزفاف، يائسة في حديقتي. |
André é o combatente que escolhi para suceder a Boudia. | Open Subtitles | (أندريه) هوّ المناضل الذي اصطفيته لخلافة (بودية) |
Um antigo combatente que regressa do Iraque ou Vietname encara uma torrente de papelada para obter os seus benefícios. Se tentarmos obter um pequeno empréstimo para um negócio encaramos uma torrente de papelada. | TED | إذا كنت أحد قدامى المحاربين عائداً من العراق أو فيتنام فأنك ستواجة عاصفة من الأعمال الورقية للحصول على معاملاتك. إن كنت تحاول الحصول على قرض لعمل صغير، فأنك ستواجه عاصفة من العمل الورقي. |
O terrorista para um é um combatente da liberdade para outro | Open Subtitles | " إرهابيين قوماً عند قوماً مناضلين " |
- Meu Deus, ela é uma combatente. | Open Subtitles | يا للهول، إنها من (ميونيت وومان) |