| Sim, consegui que ele comesse uma refeição pronta ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | أجل، جعلته يأكل نصف وجبة جاهزة للأكل في الفطور. |
| Se a merda comesse e depois vomitasse, era isso! | Open Subtitles | فإذا استطاع الهراء أن يأكل ، ثم يتقيأ فسيكون ذلك هو |
| Em inglês, que estaria a comer se comesse isto? | Open Subtitles | في اللغة الإنجليزية، ما أود أن يكون تناول الطعام إذا أكلت ذلك؟ |
| Sabem o que aconteceria se comesse aquilo? | Open Subtitles | هل تعلمون ماذا سوف يحدث لو أنني أكلت هذه الأشياء؟ |
| Prometeste ir onde eu fosse, comer o que eu comesse e embarcar onde eu embarcasse? | Open Subtitles | لقد وعدتَ بأن تذهب حيثُ أذهب وتأكل ما آكل وتركب حيث أركب |
| Poderia poupar uns minutos ao dia se comesse no banho. | Open Subtitles | أستطيع إيجاد عدة دقائق راحة يومياً عندما آكل فوق المرحاض |
| Se comesse o pequeno-almoço dela, acabaria como o raio dum desgraçado gordo, como todos nesta cidade. | Open Subtitles | لانه اذا اكلت فطور امك سأكون بدينا لعينا اخر مثل الاخرين في هذه المدينة |
| Este é o Homo erectus, com dentes menores, que não imaginávamos comesse alimentos rígidos. | Open Subtitles | ولكنه من الخومو اريكتس صاحب الاسنان الصغيره وهو من لم نتوقع ان يأكل طعاما صلبا |
| Esmaguei a mandíbula a outro com um tubo metálico para que ele comesse através de uma palhinha o resto da vida. | Open Subtitles | لقد كسرت فك رجلاً بماسوره معدنيه لذا فهو يأكل طعامه بقشه شراب لما تبقى بعمره |
| e sugeriu-lhe que comesse mais frango frito. | Open Subtitles | واقترح عليه أن يأكل مزيداً من الدجاج المقلي. |
| Depois tiraram pedaços dela... e fizeram com que cada um da vila... comesse um pedaço por me terem dado abrigo. | Open Subtitles | ثم قطعوها إلى قطع أصغر و جعلوا _ كل من فى السريه يأكل قطعه, و أنا أنهب |
| Bem, se um de nós não comesse mais do que era devido! | Open Subtitles | حسنا, لو أحدا منا لم يأكل أكثر من حصته |
| Gostaria que alguém comesse feijões. | Open Subtitles | أتمنى لو أحدهم كان يأكل الفاصولياء. |
| - Independentemente do que a barata comesse, cada membro da ninhada... morreria esfomeado numa questão de horas. | Open Subtitles | انت تتغيب عنه.الصراصير المشتركه أكلت كل شيء دون إستثناء عضو جوع العش إلى الموت خلال ساعات. |
| Rose, se eu comesse uma tonelada de mel você acha que eu poderia levantar a casa? | Open Subtitles | عزيزتي رجاء , إذا أكلت الأطنان من العسل فهل تظنين أنه سيمكنني رفع اشياء ثقيلة كتلك |
| O que aconteceria se eu comesse uma travessa destas todos os dias? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث لو أكلت طبقا من هذه كل يوم؟ |
| Seria mais honesto se comesse o cérebro dele dentro do crânio. | Open Subtitles | سيكون أكثر صراحة لو أكلت مخه من جمجمته مباشرة |
| E se comesse só nacos de gente e depois as deixasse ir à vida delas? | Open Subtitles | ماذا إن أكلت بعض القطع من الأشخاص ثم أطلقنا سراحهم؟ |
| Ou mudasse de país e tivesse filhos, comesse aveia, saísse para correr, lesse, tentasse criá-los para que eles não fossem... | Open Subtitles | أو انتقل للريف وانجب أطفالاً آكل الشوفان، اذهب للركض أقرأ الكتب، وأحاول تربية الاطفال حتى لا يصيروا |
| Se não comesse não teria energia para os outros grandes prazeres da vida. | Open Subtitles | إن لم آكل, فلن يكون لدي أي طاقة لمتاع الحياة الرائعة الأخرى |
| Que ele comesse. Que nós comêssemos. | Open Subtitles | هو آكل نحن اكلنا |
| Se Kat comesse uma banana, era a Amy que vomitava. | Open Subtitles | فلو اكلت كات موزة كانت إيمي تتقيأها |