Acho que esta miúda está a ficar doida, a falar comigo dessa maneira. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الفتاة فقدت صوابها تتكلم معي بهذه الطريقة؟ |
E não te atrevas nunca a falar comigo dessa maneira novamente. | Open Subtitles | ولاتجرؤ ابدا على الحديث معي بهذه الطريقه مجددا |
Mas que descaramento é esse em falar comigo dessa maneira? | Open Subtitles | من أين واتتك الشجاعة لتتحدث معي بهذه الطريقة؟ |
Não te atrevas a falar comigo dessa forma. | Open Subtitles | لا تجرؤي على التحدّث إلي بهذه اللهجة. |
Não fale comigo dessa maneira. Não esqueça o que estou a fazer por si. | Open Subtitles | لا تتحدثي إلي بهذه الطريقة لا تنسي ما أفعله من أجلك ، |
Estás doida para falares comigo dessa forma? | Open Subtitles | هل فقدت عقلكِ حتى تتحدثي معي بهذه الطريقة ؟ |
Para de falar comigo dessa maneira. | Open Subtitles | يا إلهي، فقط توقفي عن الحديث معي بهذه الطريقة، حسناً؟ |
Mas não voltes a falar comigo dessa maneira. | Open Subtitles | و لكن اياك ان تتحدث معي بهذه اللهجه |
Por favor, não fales comigo dessa maneira. | Open Subtitles | رجاء لا تتكلم معي بهذه الطريقة |
Não fales comigo dessa maneira grande monte de merda! | Open Subtitles | لا تتحدث معي بهذه الطريقة أيها الوغد |
E se continuares a falar comigo dessa maneira, ficas de castigo durante o resto do fim de semana. | Open Subtitles | -هذا لن يحدث وإن تابعتِ الحديث معي بهذه الطريقة، فسوف تكونين معاقبة لبقية عطلة الأسبوع |
Não tendes o direito de falar comigo dessa forma! | Open Subtitles | ليس لديك الحق بالتحدث معي بهذه الطريقة |
Não fales comigo dessa maneira. | Open Subtitles | لا تتحدثي معي بهذه الطريقة |
- Não fales comigo dessa maneira! | Open Subtitles | (ميغ) إياكِ ان تتكلمي معي بهذه الطريقة |
Não fales comigo dessa maneira! | Open Subtitles | لا تتحدث إلي بهذه الطريقة |