Olhe, sei que não quer falar, mas achei que seria mais divertido jogar comigo do que com o seu telefone. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنك لا تريد التحدث ولكن رأيت أنه سيكون من الممتع أكثر أن تلعب معي بدلاً من هاتفك |
Está melhor comigo do que sozinha lá fora, neste mundo cruel. | Open Subtitles | ستكون أفضل حالاً معي بدلاً من الدفاع عن نفسها في هذا العالم القاسي. |
Achei que o laptop estava mais seguro comigo do que deixa-lo aqui. | Open Subtitles | لقد استنتجت أن الكومبيوتر سيكون أمن معي من أن أتركه هنا |
Devo tê-la trazido comigo do mundo das chamas, na parte de trás do meu casaco. | Open Subtitles | لا بد و أنني قد أحضرته معي من عالم النار كان راكباً على ذيل الجاكت الخاص بي |
Duvido que Miss Beresford tenha mais von- tade de casar comigo do que eu com ela. | Open Subtitles | أشك في أن الآنسة بريسفورد تملك أي رغبة بالزواج بي أكثر مني |
Preferias desistir de passar a noite comigo do que arriscar ferir os sentimentos dele. | Open Subtitles | أنت تفضل أن تتخلى عن قضاء الليلة معي عن أن تجرحه |
Prefiro que seja grosseiro comigo do que com quem aqui trabalha. | Open Subtitles | -أفضّل أن تكون فظاً معي بدلاً من فظاظتك مع الناس هنا |
tens mais em comum comigo, do que com o Superman. | Open Subtitles | لديك الكثير جدا مشترك أكثر معي من سوبرمان |
Quero-te comigo do princípio ao fim da história. | Open Subtitles | أريدك معي من بداية لنهاية القصة |
Este dia será nosso, pai. Polo, quero que assistas à batalha comigo do cume. | Open Subtitles | سيكون هذا اليوم لنا يا أبي بولو)، أدعوك لمشاهدة) المعركة معي من المرتفع |
Se a universidade me tivesse levado a sério, se estivessem mais preocupados comigo do que com o basquetebol, estas "outras mulheres" talvez não tivessem sido violadas. | Open Subtitles | لو أخذتني الجامعة على محمل الجد لو اهتموا بي أكثر من اهتمامهم بكرة السلة فربما لما اغتُصبت بقية تلك النسوة |
Preocupa-se mais comigo do que com o trabalho. | Open Subtitles | إنه يعتني بي أكثر من اعتنائه بعمله. |
Querida, quero que te sintas à vontade para falar comigo do que quiseres. | Open Subtitles | اشعري بالراحة في التحدث معي عن أي شيء ترغبين الحديث عنه |
Ele fica melhor comigo do que num orfanato. | Open Subtitles | سيكون أفضل معي , عن ذلك الملجأ |
Sabes que vai divertir-se mais comigo do que a Kristen. | Open Subtitles | تعلمين، أنك سوف تستمتعي أكثر معي عن (كريستن). |