ويكيبيديا

    "comissário da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مفوض
        
    • مُفوّض
        
    • مفوّض
        
    • ومفوض
        
    Meninos, ainda que eu tenha sido promovido a comissário da Polícia ...não pensem que eu vos esqueci. Open Subtitles يا رجال ، لا تعتقدا أنني نسيتكما بعد أن أصبحت مفوض الشرطة
    Comandante... a qualquer momento... vou receber uma chamada do nosso novo comissário da polícia! Open Subtitles أيها القائد، في أي دقيقة الأن، ستأتيني مكالمة من مفوض الشرطة الجديد
    Não tenho problema com a contenção de gastos... com o comissário da polícia, vereadora. Open Subtitles ليس لدي مشكلة مع وقف باك مع مفوض الشرطة، الوزيره.
    Não estava a jogar poker com o vosso chefe, o comissário da polícia. Open Subtitles كلاّ، بل كنتُ في الخارج ألعب بوكر مع رئيسكما، مُفوّض الشُرطة.
    O Mayor ou o comissário da Polícia sabiam? Open Subtitles هل علِم المحافظ ؟ ماذا عن مفوّض الشرطة ؟
    Estão cá os investigadores. Chegou o comissário da Polícia. Open Subtitles المحققون هنا ومفوض الشرطه قد وصل
    O comissário da Policia recusou comentar a possibilidade de que as violentas invasões de propriedade seja um sinal de inocência do notório Wade Crewes. Open Subtitles مفوض الشرطة رفض الادلاء بتصريح حول امكانية ان سرقتي منزلين
    O seu chefe, o comissário da polícia, é um idiota. Open Subtitles رئيسك , ايها مفوض وغداً لعين رئيسك , ايها مفوض وغداً لعين
    Permissão do comissário da secretaria de Estado para invocar o direito de desapropriação para a construção de uma rotunda. Open Subtitles إذن من مفوض مكتب دائرة الأراضي العامة إستناداً إلى حقّ الإستملاك لبناء مبنى دائري لإصلاح القاطرات
    Tenho o comissário da FDA em marcação automática, e devo-lhe uma chamada. Open Subtitles لقد حصلت مفوض ادارة الاغذية والعقاقير على سرعة الاتصال الهاتفي، و وأنا مدين له الدعوة.
    Você é o todo-poderoso comissário da liga? Open Subtitles أنت من لديك السلطة كاملة و مفوض للرابطة ؟
    Quando o comissário da Polícia vem à televisão falar sobre criminalidade, não se está a referir à corrupção. TED عندما يأتي "مفوض من الشرطة" على شاشة التلفزيون للحديث عن الجريمة، و هو لا يتحدث عن الفساد.
    Era o comissário da Polícia Jacobs que acabou de chegar à cena Open Subtitles كان هذا مفوض الشرطه جاكوب الذي وصل لتوه
    O comissário da Polícia e o Chefe de Segurança deviam falar. Open Subtitles على مفوض الشرطة ورئيس الأمن الظهور
    "O comissário da Policia, defendeu que a crescente onda de crime" Open Subtitles مفوض الشرطة علل تزايد معدلات الجريمة
    A culpa é do comissário da polícia. Open Subtitles نحن نلقي اللوم علي مفوض الشرطة
    Dei instruções ao comissário da Polícia para garantir isso mesmo. Open Subtitles ولقد وجهت مفوض شرطتكم لضمان ذلك
    Ela faz parte da equipa, Odell. Tal como o meu comissário da Polícia. Open Subtitles إنها فرد من الفريق ، يا (أوديل) تماما مثل مفوض الشرطة خاصتي
    - Este é um homem muito poderoso, que, por acaso, joga golfe com o comissário da Polícia. Open Subtitles هذا رجل ذو سُلطة كبيرة جداً حيث يصدف أنّه يلعب الغولف مع مُفوّض الشُرطة!
    O comissário da Polícia mudou de ideias. Open Subtitles أترى ؟ سقط مفوّض الشرطة من بُرجِه العاجيّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد