Meninos, ainda que eu tenha sido promovido a comissário da Polícia ...não pensem que eu vos esqueci. | Open Subtitles | يا رجال ، لا تعتقدا أنني نسيتكما بعد أن أصبحت مفوض الشرطة |
Comandante... a qualquer momento... vou receber uma chamada do nosso novo comissário da polícia! | Open Subtitles | أيها القائد، في أي دقيقة الأن، ستأتيني مكالمة من مفوض الشرطة الجديد |
Não tenho problema com a contenção de gastos... com o comissário da polícia, vereadora. | Open Subtitles | ليس لدي مشكلة مع وقف باك مع مفوض الشرطة، الوزيره. |
Não estava a jogar poker com o vosso chefe, o comissário da polícia. | Open Subtitles | كلاّ، بل كنتُ في الخارج ألعب بوكر مع رئيسكما، مُفوّض الشُرطة. |
O Mayor ou o comissário da Polícia sabiam? | Open Subtitles | هل علِم المحافظ ؟ ماذا عن مفوّض الشرطة ؟ |
Estão cá os investigadores. Chegou o comissário da Polícia. | Open Subtitles | المحققون هنا ومفوض الشرطه قد وصل |
O comissário da Policia recusou comentar a possibilidade de que as violentas invasões de propriedade seja um sinal de inocência do notório Wade Crewes. | Open Subtitles | مفوض الشرطة رفض الادلاء بتصريح حول امكانية ان سرقتي منزلين |
O seu chefe, o comissário da polícia, é um idiota. | Open Subtitles | رئيسك , ايها مفوض وغداً لعين رئيسك , ايها مفوض وغداً لعين |
Permissão do comissário da secretaria de Estado para invocar o direito de desapropriação para a construção de uma rotunda. | Open Subtitles | إذن من مفوض مكتب دائرة الأراضي العامة إستناداً إلى حقّ الإستملاك لبناء مبنى دائري لإصلاح القاطرات |
Tenho o comissário da FDA em marcação automática, e devo-lhe uma chamada. | Open Subtitles | لقد حصلت مفوض ادارة الاغذية والعقاقير على سرعة الاتصال الهاتفي، و وأنا مدين له الدعوة. |
Você é o todo-poderoso comissário da liga? | Open Subtitles | أنت من لديك السلطة كاملة و مفوض للرابطة ؟ |
Quando o comissário da Polícia vem à televisão falar sobre criminalidade, não se está a referir à corrupção. | TED | عندما يأتي "مفوض من الشرطة" على شاشة التلفزيون للحديث عن الجريمة، و هو لا يتحدث عن الفساد. |
Era o comissário da Polícia Jacobs que acabou de chegar à cena | Open Subtitles | كان هذا مفوض الشرطه جاكوب الذي وصل لتوه |
O comissário da Polícia e o Chefe de Segurança deviam falar. | Open Subtitles | على مفوض الشرطة ورئيس الأمن الظهور |
"O comissário da Policia, defendeu que a crescente onda de crime" | Open Subtitles | مفوض الشرطة علل تزايد معدلات الجريمة |
A culpa é do comissário da polícia. | Open Subtitles | نحن نلقي اللوم علي مفوض الشرطة |
Dei instruções ao comissário da Polícia para garantir isso mesmo. | Open Subtitles | ولقد وجهت مفوض شرطتكم لضمان ذلك |
Ela faz parte da equipa, Odell. Tal como o meu comissário da Polícia. | Open Subtitles | إنها فرد من الفريق ، يا (أوديل) تماما مثل مفوض الشرطة خاصتي |
- Este é um homem muito poderoso, que, por acaso, joga golfe com o comissário da Polícia. | Open Subtitles | هذا رجل ذو سُلطة كبيرة جداً حيث يصدف أنّه يلعب الغولف مع مُفوّض الشُرطة! |
O comissário da Polícia mudou de ideias. | Open Subtitles | أترى ؟ سقط مفوّض الشرطة من بُرجِه العاجيّ |