| Tenho aqui atrás a comitiva do Senador Harrison, que está a chegar. | Open Subtitles | ورائى يمكنكم مشاهدة وصول حاشية النائب هاريسون. |
| Estamos diante da comitiva do Oficial Matsudaira, chefe do clã Akashi. | Open Subtitles | على ما أعتقد أنتم حاشية اللورد ناستريجو من أكاشي |
| A comitiva do Senador vai chegar em breve e tenho de os hospedar. | Open Subtitles | إن حاشية السيناتور ستصل قريباً و يجب أن أستضيفهم |
| Temos informação que indica que a comitiva do Presidente Suvarov poderá ser atacada. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لدينا معلومات تشير إلى أن موكب الرئيس الروسي ربما يتعرض لهجوم خلال الدقائق القادمة؟ |
| Todos adoram uma comitiva do governo. | Open Subtitles | سيجعل العائلة تهتف، سيدي كُلّ شخص يَحبُّ موكب سيارات. مرحباً. |
| Só vou ter detalhes da comitiva do príncipe amanhã. | Open Subtitles | لن أحصل على تفاصيل تأمين موكب الأمير حتى يوم غد. |
| A comitiva do Senador vai chegar em breve e tenho de os hospedar. | Open Subtitles | إن حاشية السيناتور ستصل قريباً و يجب أن أستضيفهم |
| Contacto da CIA e membro da comitiva do príncipe. | Open Subtitles | عميلة في الاستخبارات الأمريكيّة وجزء من حاشية الأمير الشخصيّة |
| - Certo. Vocês são a comitiva do Howard. | Open Subtitles | أنتم حاشية هاوارد |
| Alguém da comitiva do príncipe. | Open Subtitles | شخص ضمن حاشية الأمير |
| Eu cuido da comitiva do general. | Open Subtitles | سوف أتولى أمر حاشية الجنرال. |
| - Pertence a comitiva do Jay-Z. | Open Subtitles | (إنه مع حاشية (جاي زي ماذا عن (شيز)؟ |
| O Dante faz parte da comitiva do Little Sid. | Open Subtitles | (دانتي) هو من حاشية (سيد) الصّغيرة |
| A comitiva do príncipe está a 10 minutos. | Open Subtitles | موكب الأمير على بعد عشرة دقائق. |
| O percurso da comitiva do Suvarov e o esquema de segurança. | Open Subtitles | هذا خط سير موكب (سوفاروف) ومعه التفاصيل الأمنية |
| Os terroristas querem o percurso da comitiva do Suvarov. | Open Subtitles | (الارهابيون يريدون خط سير موكب الرئيس (سوفاروف |
| Desculpe, poderá haver um ataque à comitiva do Presidente Suvarov. | Open Subtitles | بالنسبة لأي خيط جديد لغاز الأعصاب معذرة سيد (ماكجيل) نعتقد أن هناك هجوماً -على موكب الرئيس (سوفاروف) |
| Mas se quer que a comitiva do Suvarov volte para trás, eu preciso de o fazer agora. | Open Subtitles | ولكن لو اردت أن يعود موكب الرئيس (سوفاروف) لابد أن اقوم بهذا الان |
| A comitiva do príncipe parte do Aeroporto Van Nuys até Santa Monica, sede do Conselho da Arcadia. | Open Subtitles | موكب الأمير سيأخذه من مطار فان نويس (إلى مجلس السياسة بـ (أركاديا |