ويكيبيديا

    "como é que isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كيف هذا
        
    • كيف لهذا أن
        
    • كيف يمكن لهذا أن
        
    • كَمْ هذا
        
    • كيف حصل هذا
        
    • كيف يكون هذا
        
    • كيف حدث
        
    • كيف يمكن لهذا ان
        
    Não sei Como é que isto foi acontecer, mas parece que é a última vez que te vou ver. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف كيف هذا حصل أظن أن هذه آخر مرة تتسنى لي رؤيتك
    Deixe-me explicar-lhe Como é que isto funciona. Open Subtitles الآناسمحوالي أن أشرحلك كيف هذا هو الذهاب إلى العمل.
    Sempre que repito esta experiência fico a pensar: Como é que isto é possível? TED في كل مرة أكرر هذه التجربة، أتساءل: كيف لهذا أن يكون ممكنًا؟
    Como é que isto pode estar bem, se o fizeste com Legos? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون سليماً إذا صنعتهُ من الألعاب؟
    Como é que isto pôde acontecer na nossa lua-de-mel? Open Subtitles كيف يمكن لهذا أن يحدث في شهر عسلنا؟
    Não consigo sequer perceber Como é que isto aconteceu. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ حتى كَمْ هذا could've حَدثَ.
    Preciso que me digas Como é que isto aconteceu. Open Subtitles . اريدك ان تقول لي كيف حصل هذا
    Senhoras e senhores, Como é que isto é possível? TED لذا سيداتي وسادتي، كيف يكون هذا ممكنًا؟
    És um Mensageiro. Sabes Como é que isto tudo vai acabar, conheces a profecia. Open Subtitles انتي علمين كيف هذا سينتهي , انتي تعلمي نالنبوؤه
    Mas Como é que isto é um regresso se entro no teu quarto quase todas as noites? Open Subtitles لكن كيف هذا ترحيب بالعودة لو كنت أتسلل إلى غرفتك كل ليلة ؟
    Nunca vi tanta produtividade. Como é que isto é possível? Open Subtitles لم ارى مثل هذه الانتاجية كيف هذا ؟
    Como é que isto ajuda alguém a ter um carro? Open Subtitles كيف هذا يساعدك على ان تحصل على سيارة؟
    Como é que isto vai ajudar países em desenvolvimento com populações gigantescas que precisam de energia? Open Subtitles كيف لهذا أن يساهم في تطوّر الأمم التي لديها كثافة سكانية هائلة وبحاجة إلى الطاقة؟
    Como é que isto aconteceu num diazito? Open Subtitles كيف لهذا أن يحدث في يوم واحد سيء؟
    Como é que isto é ter sorte? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون بأيّ حال حظ ؟
    Não vejo Como é que isto pode ter alguma coisa a ver com o dinheiro dos Tobin. Open Subtitles لا أرى كيف يمكن لهذا أن يتعلّق بأي شكل بـأموال عائلة توبن
    Não compreendo Como é que isto pode acontecer. Eu digo-te. Open Subtitles أمم ، أنا لا أفهم كيف يمكن لهذا أن يحدث - حسناً ، دعني اوضح الأمر لك -
    Vá lá, Packey, tu sabes Como é que isto funciona. Open Subtitles أوه، يَجيءُ، Packey، تَعْرفُ كَمْ هذا يَعْملُ.
    Vocês vão dizer-nos agora mesmo Como é que isto aconteceu. Open Subtitles حسنا ستخبرنا كيف حصل هذا الآن
    Esperem lá. Alguém quer explicar-me Como é que isto é culpa minha? Open Subtitles انتظرا لحظة، هلّا أخبرني أحد كيف يكون هذا خطأي.
    - Não sei Como é que isto é possível! Open Subtitles لا أستطيع معرفة كيف حدث ذلك جميعكم أموات
    Na verdade, a Rachel disse-me o que tinha a dizer, e sinceramente não vejo Como é que isto nos indica a posição do Brian. Open Subtitles في الواقع اخبرتني رايتشيل بما تعين عليها ان تقوله ولأكون صريحة، انا لا ارى كيف يمكن لهذا ان يدلنا على مكان براين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد