Como é que sabes que não perfurou o peritoneu? | Open Subtitles | كيف تعرف أن هذه الأشياء لم تمزق أنسجة كبده؟ |
Como é que sabes que é assim tão grande? | Open Subtitles | كيف تعرف أنه سيكون كبيراً إلى هذا الحد |
Como é que sabes que não tenho uma arma na cintura apontada ao teu homem, agora mesmo? | Open Subtitles | كيف تعلم أنني لا أحمل شيئاً بداخل ثيابي مصوب إليه الآن |
Como é que sabes que isto vai resultar? | Open Subtitles | ما أدراك أن هذا سيجدي؟ |
Como é que sabes que a Alexis tem peluches na cama dela? | Open Subtitles | -انتظر، ماذا؟ كيف علمت أن أليكسيز تضع الدمى المحشوّة على سريرها؟ |
Presumindo que isso é verdade, Como é que sabes que há mais pessoas a tomarem isso? | Open Subtitles | فلنفرض صحة هذا، كيف لك أن تعرف بوجود شخص آخر يتعاطى ما تقوله؟ |
Como é que sabes que será diferente, noutro lugar qualquer? | Open Subtitles | و كيف تعلم أن الوضع سيختلف فى أى مكان آخر؟ |
Como é que sabes que um francês esteve no teu quintal? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الفرنسيون كانوا في فناء منزلك |
Como é que sabes que ele foi para o ano 2000? | Open Subtitles | كيف عرفت أنه ذهب إلي العام 2000؟ |
Cala-te. Como é que sabes que ele não está a fazê-lo.. para impressionar os seus amigos? | Open Subtitles | إسْكت، كيف تعرف أنّه ليس يعمل ذلك لإثارة إعجاب أصدقائه؟ |
Como é que sabes que esta merda é segura? | Open Subtitles | رجل, كيف تعرف ان هذه القذارة امنه؟ |
Como é que sabes que são 26 e não 30? | Open Subtitles | كيف تعرف أن هناك 26 و ليس 30 ؟ |
Como é que sabes que o outro mundo é melhor que este? | Open Subtitles | كيف تعرف أن العالم الآخر أفضل من هذا ؟ |
Como é que sabes que é isso que devo fazer? | Open Subtitles | كيف تعرف أن هذا الذي عليك فعله؟ |
Como é que sabes que ele não mata a tua mulher? | Open Subtitles | كيف تعرف أنه لن يقتل زوجتك على أى حال؟ |
Então Como é que sabes que não era um animal? | Open Subtitles | حسناً كيف تعرف أنه لم يكن حيواناً ؟ |
Como é que sabes que eu não estou a levar isto a sério? | Open Subtitles | كيف تعلم أنني لست جادة بهذا الشأن؟ |
Como é que sabes que podes confiar no Azul? | Open Subtitles | ما أدراك أن بإمكانك الثقة بـ(آزول) هذا؟ |
Como é que sabes que o Al Pacino vai ver um jogo dos Lakers? | Open Subtitles | كيف علمت أن (أل باتشينو) سيحضر مباراة فريق (ليكرز)؟ |
Bem, Como é que sabes que ela está aqui? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرف أنّها هنا بشكل قاطع؟ |
Espera. Como é que sabes que o Dagur não encontrou este túnel? | Open Subtitles | لحظة, كيف تعلم أن داغر لم يجد هذا النفق؟ |
Espera lá, Como é que sabes que eles não me escreveram? | Open Subtitles | مهلا، كيف عرفت أن أصدقائى لم يكتبوا إلى؟ |
Como é que sabes que ele os subornou? | Open Subtitles | كيف عرفت أنه رشاهم؟ |
Como é que sabes que era cara? | Open Subtitles | كيف تعرف أنّه كان ثميناً جدّاً؟ |
Como é que sabes que o Drill não conseguirá entrar? | Open Subtitles | كيف تعرف ان دريل لن يدخل الى هنا؟ |
Como é que sabes que não se trata de um psicopata vestido de palhaço? | Open Subtitles | كيف تعرف أننا لا نتعامل مع مجنون بزي مهرج؟ |
Mas quando ela te diz que vai às compras, Como é que sabes que ela não vem a um motel sórdido como este? | Open Subtitles | لكن عندما تقول لك أنها ذاهبة للتسوق كيف تعرف أنها لن تذهب لفندق صغير مثل هذا؟ |
Como é que sabes que não foi ideia dela? | Open Subtitles | كيف تعرف انها لم تكن فكرتها؟ |
Como é que sabes que não fui eu que te trouxe para este lugar? | Open Subtitles | كيف تعرف بأنه ليس أنا الذي يسحبك إلى هذا المكان؟ |