ويكيبيديا

    "como chefe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كرئيس
        
    • كزعيم
        
    • كمدير
        
    • بصفتي رئيس
        
    • كرئيسة
        
    • كرئيسك
        
    • كقائد
        
    • كرئيساً
        
    • كرئيسه
        
    • بصفتى
        
    Estou no lugar do lunático Dreyfus como chefe inspector. Open Subtitles لقد أصبحت بدلاً من دريفيوس المجنون كرئيس للمفتَشين
    como chefe da NTAC, eu tenho que dar o exemplo. Open Subtitles كرئيس للامن الوطنى لابد ان اكون مثال يحتذى به
    Possivelmente. Mas como chefe do Grémio, é meu dever resolver estes problemas. Open Subtitles ربما لكن كرئيس للنقابة فإنه من واجبي ان انشغل بهكذا مشاكل
    Não sou tão charmoso como chefe quanto sou como pai. Open Subtitles أن تعلم, لست تماما كزعيم السحرة أنا مازلت أبوك
    Tu colocaste o Auggie Anderson como chefe interino da DPD. Open Subtitles لقد عينتي اوجي اندرسون كمدير مؤقت لقسم الخدمات السرية
    - Sim, Sargento Hoffman? como chefe do recinto, protesto pela forma como deixaram os cadáveres aqui na lama. Open Subtitles كرئيس للمنطقه,فأنا أحتج على الطريقه التى تركت بها هاتان الجثتان ملقيتان فى الطين
    O Presidente Marc Jary servirá por outros 6 anos, como chefe de Estado de acordo com a vontade do povo. Open Subtitles كرئيس للدولة طبقاً لرغبة الشعب لقد أعيد إنتخابه للمرة الثانية
    O meu antigo emprego como chefe dos Místicos e a minha visão. Open Subtitles وظيفتي القديمة كرئيس الكهنة الصوفيين واسترجعت بصري
    Agora, como chefe do Departamento de Construção e Segurança, tem de compreender o enorme... Open Subtitles والآن كرئيس قسم الأمن في المبنى عليك أن تدرك الخطر الكبيرالوشيك الذي قد يقع في حال إمتلاء المبنى بالناس
    O equivalente a 100 mil dólares em dinheiro para se juntar à nossa expedição, como chefe de segurança, guia local e intérprete. Open Subtitles المساوي لمائة الف دولار امريكي نقدا للانضمام الينا فى حملتنا الصغيرة كرئيس امن ومرشد داخلى ومترجم
    como chefe de departamento, como planeja corrigir a sistemática submissão de mulheres nesta instituição? Open Subtitles كرئيس للقسم كيف تخطط لمعالجة مشكلة الاستعباد النسائي في هذه المؤسسة؟
    É, oficialmente, o meu primeiro dia como chefe de Medicina, e tenho a certeza de que preparaste um espectáculo irritante qualquer. Open Subtitles إنّه يومي الرّسمي الأول كرئيس الأطبّاء.. أنا متأكّد أنّك أعددت بإتقان بعض المفاجآت المزعجة..
    Tudo bem, eu faço, se me dizer que tem saudades de mim como chefe. Open Subtitles حسناً, سأفعلها فقط إذا أخبرتي أنّك تفتقدني كرئيس للأطبّاء
    O Conselho considera suficiente, como chefe da igreja, que possais fazer com que os bispos anulem a vossa união. Open Subtitles يرى المجلس أنه من الكافي لك كرئيس للكنيسة أن تقوم بجمع الأساقفة لغاء زواجكما
    Diga-Ihes que substituirei Semyon como chefe da organização londrina. Open Subtitles (أخبرهم أنني سأستبدل (سيميون (كزعيم منظمة (لندن
    Readmita-me como chefe de pesquisa para que eu possa terminar a bomba. Open Subtitles تعيد تعييني كمدير للمشروع النووي, لكي اكمل بناء القنبله.
    como chefe da segurança, falei com todos os inquilinos. Open Subtitles آسف أيّتها المُحققة، بصفتي رئيس الأمن، لقد تحققتُ من كلّ مُستأجرينا.
    de certeza que queres que esta seja a tua primeira acção do dia, como chefe. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين أن يكون أول قراراتكِ كرئيسة اليوم؟
    Se fosse como chefe, estavas suspenso. Open Subtitles ان كنت هنا كرئيسك سوف تكون موقفا عن العمل
    Mas oferecer-se para substituir Carrillo como chefe do Bloco de Busca? Open Subtitles لكن القبول بأن تحل محل كاريو كقائد قوة للبحث ؟
    O rei Victor Emanuel aprovou o idoso marechal Badoglio como chefe do governo. Open Subtitles قام الملك (فيكتور إيمانويل) بالتصديق على تعيين مارشال القوات الجويـه (بادوليو) كرئيساً للحكومه
    O meu último acto, como chefe desta divisão, será fazer com que isto aconteça. Open Subtitles آخر شيء سأقوم به كرئيسه للقسم هو ان اتأكد ان هذا سيحدث
    como chefe da habitação, permito-me indicar-lhe o colchão livre do fundo. Open Subtitles بصفتى قائد الغرفة أسمح لى أن أوصلك للفراش الخالى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد