Tenho a última pessoa que se quer ter como cliente... tenho que achar o tal Johnny, que não sei onde está... e que provavelmente também não sabe quem é... | Open Subtitles | إذن الذى أتعامل معه كعميل.. ما هو إلا وغد متدين على أن أعثر على جونى هذا و لا نعرف أين هو |
Alguém que aceitaria um pedófilo como cliente. | Open Subtitles | شخصٌ ما أراد أن يأخذ الطفل . ويضايقه كعميل |
Sei que gostam dele como cliente. | Open Subtitles | الآن, أعلم أنك تقدّرينه كعميل. إنه يقدّر هذه السيّارة للغاية. |
Não, quero lá o pincel do Heinz! Quero-o como cliente. | Open Subtitles | انا لااريد هاينز كشخص اريده يعمل لدي كزبون |
Não fui lá como cliente. Tenho 14 anos. | Open Subtitles | لم أدخل كزبونة فأنا في الرابعة عشر. |
É isso mesmo. Estou a despedi-la como cliente. | Open Subtitles | هذا صحيح, فسأقوم بفصلك كعميلة لدي. |
Antes de ires, porque me escolheste a mim como cliente? | Open Subtitles | قل لي يا سويت دادي! لم أخترتني كعميل لك؟ |
- Estimamo-lo como cliente, esperamos reestabelecer o serviço o mais brevemente possível. | Open Subtitles | نحن نقدرك كعميل ونتمنى إعادة الخدمة في أسرع وقت ممكن. |
Ter a Polícia como cliente foi um orgulho. | Open Subtitles | أخذ مال الشرطة كعميل كان أكثر لحظات حياتي فخراً |
E, se o conheci, tinha-o demitido como cliente há meses. | Open Subtitles | , إذا كنت كذلك أنا كنت لـأسقطه كعميل قبل أشهر |
Mas, como cliente, falei que era irrepreensível. | Open Subtitles | "لكنه كعميل له مكانة تفوق اللوم" كما قلتُ |
Nada me desgostaria mais do que perder Jack Forrester como cliente. | Open Subtitles | لايوجد شيء في العالم سيجعلني أخسر (جاك فورستر) كعميل لدينا |
Então, recua, afasta-te, não precisamos dele como cliente. | Open Subtitles | إذاً إنسحبي، إبتعدي لا نريده كعميل |
Diz-me que não vamos ficar com um ditador, como cliente. Estão só a falar. | Open Subtitles | قل لي أننا لن نقبل دكتاتورًا كعميل ٍلنا |
Não quero ser vulgar, mas um dos muitos benefícios de o ter como cliente é que nos ajude a evitar constrangimentos com agências federais, | Open Subtitles | لا أريد أن أكون بذيئةً, لكن واحدة من فوائد الحصول عليك كزبون هي مساعدتك لنا في تفادي الاشتباكات مع الوكالات الفيدرالية |
Sem dúvida que ele o preza como cliente e eu gostava de saber, se ele precisasse da sua ajuda, estaria disposto a ajudá-lo? | Open Subtitles | حسنا هو يحترمك كزبون لديه و أنا كنت أتسأل ؟ إذا هو إحتاج مساعدتك هل أنت مستعد لمساعدته ؟ |
Praticamente tive de implorar-lhes que me aceitassem como cliente. E aceitaram? | Open Subtitles | عملياً، رجوتهم ليقبلوني كزبونة - هل قبلوكِ؟ |
Escuta, estou aqui como cliente. | Open Subtitles | اسمعي, أنا هنا كزبونة |
- Conhecia-a como cliente? | Open Subtitles | و انت تعرفها كعميلة ؟ |
Você, em 12 de Outubro do último ano, aceitou como cliente o governo da República Asiática da Indonésia, com a finalidade de fazer campanha contra a cobrança de impostos federais adicionais na importação de óleo de palmeira para os EUA? | Open Subtitles | هل في الـ 12 من أكتوبر العام الماضي قبلتِ كعميلة لحكومة جمهورية (إندونيسيا) الآسيوية، لغرض الدعاية ضد واجبات الضريبة الإضافية الإتحادية |
"Aquele que se defende a si próprio tem um tolo como cliente"? | Open Subtitles | الرجل الذي يدافع عن نفسه احمقا كموكل ؟ |
Bem... por agora, penso que é melhor mantê-la como cliente. | Open Subtitles | حسناً إلى الآن أظن من الأفضل أن أبقي عليها كعميله |