ويكيبيديا

    "como cliente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كعميل
        
    • كزبون
        
    • كزبونة
        
    • كعميلة
        
    • كموكل
        
    • كعميله
        
    Tenho a última pessoa que se quer ter como cliente... tenho que achar o tal Johnny, que não sei onde está... e que provavelmente também não sabe quem é... Open Subtitles إذن الذى أتعامل معه كعميل.. ما هو إلا وغد متدين على أن أعثر على جونى هذا و لا نعرف أين هو
    Alguém que aceitaria um pedófilo como cliente. Open Subtitles شخصٌ ما أراد أن يأخذ الطفل . ويضايقه كعميل
    Sei que gostam dele como cliente. Open Subtitles الآن, أعلم أنك تقدّرينه كعميل. إنه يقدّر هذه السيّارة للغاية.
    Não, quero lá o pincel do Heinz! Quero-o como cliente. Open Subtitles انا لااريد هاينز كشخص اريده يعمل لدي كزبون
    Não fui lá como cliente. Tenho 14 anos. Open Subtitles لم أدخل كزبونة فأنا في الرابعة عشر.
    É isso mesmo. Estou a despedi-la como cliente. Open Subtitles هذا صحيح, فسأقوم بفصلك كعميلة لدي.
    Antes de ires, porque me escolheste a mim como cliente? Open Subtitles قل لي يا سويت دادي! لم أخترتني كعميل لك؟
    - Estimamo-lo como cliente, esperamos reestabelecer o serviço o mais brevemente possível. Open Subtitles نحن نقدرك كعميل ونتمنى إعادة الخدمة في أسرع وقت ممكن.
    Ter a Polícia como cliente foi um orgulho. Open Subtitles أخذ مال الشرطة كعميل كان أكثر لحظات حياتي فخراً
    E, se o conheci, tinha-o demitido como cliente há meses. Open Subtitles , إذا كنت كذلك أنا كنت لـأسقطه كعميل قبل أشهر
    Mas, como cliente, falei que era irrepreensível. Open Subtitles "لكنه كعميل له مكانة تفوق اللوم" كما قلتُ
    Nada me desgostaria mais do que perder Jack Forrester como cliente. Open Subtitles لايوجد شيء في العالم سيجعلني أخسر (جاك فورستر) كعميل لدينا
    Então, recua, afasta-te, não precisamos dele como cliente. Open Subtitles إذاً إنسحبي، إبتعدي لا نريده كعميل
    Diz-me que não vamos ficar com um ditador, como cliente. Estão só a falar. Open Subtitles قل لي أننا لن نقبل دكتاتورًا كعميل ٍلنا
    Não quero ser vulgar, mas um dos muitos benefícios de o ter como cliente é que nos ajude a evitar constrangimentos com agências federais, Open Subtitles لا أريد أن أكون بذيئةً, لكن واحدة من فوائد الحصول عليك كزبون هي مساعدتك لنا في تفادي الاشتباكات مع الوكالات الفيدرالية
    Sem dúvida que ele o preza como cliente e eu gostava de saber, se ele precisasse da sua ajuda, estaria disposto a ajudá-lo? Open Subtitles حسنا هو يحترمك كزبون لديه و أنا كنت أتسأل ؟ إذا هو إحتاج مساعدتك هل أنت مستعد لمساعدته ؟
    Praticamente tive de implorar-lhes que me aceitassem como cliente. E aceitaram? Open Subtitles عملياً، رجوتهم ليقبلوني كزبونة - هل قبلوكِ؟
    Escuta, estou aqui como cliente. Open Subtitles اسمعي, أنا هنا كزبونة
    - Conhecia-a como cliente? Open Subtitles و انت تعرفها كعميلة ؟
    Você, em 12 de Outubro do último ano, aceitou como cliente o governo da República Asiática da Indonésia, com a finalidade de fazer campanha contra a cobrança de impostos federais adicionais na importação de óleo de palmeira para os EUA? Open Subtitles هل في الـ 12 من أكتوبر العام الماضي قبلتِ كعميلة لحكومة جمهورية (إندونيسيا) الآسيوية، لغرض الدعاية ضد واجبات الضريبة الإضافية الإتحادية
    "Aquele que se defende a si próprio tem um tolo como cliente"? Open Subtitles الرجل الذي يدافع عن نفسه احمقا كموكل ؟
    Bem... por agora, penso que é melhor mantê-la como cliente. Open Subtitles حسناً إلى الآن أظن من الأفضل أن أبقي عليها كعميله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد