ويكيبيديا

    "como consegue" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كيف يمكنك
        
    • كيف تفعلين ذلك
        
    • كيف تستطيع
        
    • كيف تفعل هذا
        
    • كيف تفعلينها
        
    • كيف بإمكانك
        
    • كيف تستطيعين
        
    • كيف يستطيع
        
    Não sei Como consegue... ficar, o dia todo, fechada em casa. Open Subtitles لا أعلم كيف يمكنك قضاء اليوم بالكامل . محبوسة في البيت
    Mas Como consegue monitorizar os efeitos enquanto estiver ali dentro? Open Subtitles لكن كيف يمكنك مراقبة هذه الأعراض بينما هو يرقد هنا؟
    Como consegue ficar tão linda logo de manhã? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك لتبدين جميلة بشكل لايصدق أول شئ في الصباح
    Como consegue refutar a montanha de evidências de que os extra-terrestres visitaram este planeta? Open Subtitles كيف تستطيع دحض الكثير من الأدلة التي تثبت أن الفضائيين قد زاروا الكوكب؟
    Como consegue, Barry? Como consegue? Open Subtitles كيف تفعل هذا, باري كيف تفعل هذا?
    Nem sei Como consegue com 3 crianças doentes. Open Subtitles لا أعرف كيف تفعلينها مع 3 أطفال مرضى.
    Ouça, não compreendo Como consegue ignorar uma coisa que... mesmo a pessoa mais céptica do mundo acha que pode ser real. Open Subtitles ..إسمعي، لا أعرف كيف يمكنك تجاهل شيء يعتقد حتى أكثر الناس تشككاً في العالم أنه لربما حقيقي
    Sempre ouvi dizer que o polegar é o pior, mas pergunto-me, quando estão todos partidos Como consegue diferenciá-los? Open Subtitles لطالما سمعت أن الإبهام هو أكثرها إيلامًا لكني اتسائل كيف يمكنك أن تفرقي بين الأوجاع عندما تتحطم العشرة كلها؟
    Como consegue estar numa relação séria com um homem com o dobro da sua idade? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون في علاقة ذات مغزى مع شخص يكبرك في العمر مرتين؟
    Deus, está frio aqui. Como consegue passar aqui as noites? Open Subtitles يا إلهي, الطقس بارد جداً هنا كيف يمكنك القيام بذلك في كل ليلة؟
    Já passou por tanto... Como consegue ser tão feliz? Open Subtitles لقد مررت بالكثير كيف يمكنك أن تكون سعيداً جداً ؟
    Sim, ele dá muito trabalho. Não sei Como consegue. Open Subtitles أجل، إنّه يتطلّب عملاً كبيراً، لا أعلم كيف تفعلين ذلك.
    Eu não sei Como consegue. Open Subtitles لا أعرف كيف تفعلين ذلك.
    Não sei Como consegue. Open Subtitles -لا أعرف كيف تفعلين ذلك .
    Se isso é verdade, Como consegue dormir? Open Subtitles إذا كان كل هذا حقيقياً، كيف تستطيع النوم ليلاً؟
    Como consegue fazer este trabalho, as coisas que tem de fazer? Open Subtitles كيف تستطيع ان تؤدي هذه الوظيفة؟ الاشياء التي تفعلها
    Deus sabe Como consegue gerenciar tanto trabalho. Open Subtitles الله وحده يعلم كيف تستطيع تدبر كل هذا العمل
    Nem sei Como consegue com 3 crianças doentes. Open Subtitles لا أعرف كيف تفعلينها مع 3 أطفال مرضى.
    Como consegue descobrir algo com três pedacinhos de osso? Open Subtitles كيف بإمكانك ان تتوصلي لأي شيء من ثلاثة قطع صغيرة من العظم؟
    Abandonei-a. Como consegue tocar, sem ter quem lhe volte as páginas? Open Subtitles كيف تستطيعين العزف بدون ان يكون هناك احد ليقلب لك الصفحات.
    - Mas Como consegue andar... Open Subtitles ولكن كيف يستطيع السير ويوجد سكين في قلبه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد