Como correu a tua tarde na Embaixada da França? | Open Subtitles | كيف كانت بعد الظهر بك في السفارة الفرنسية؟ |
Então, querido, Como correu a audição? | Open Subtitles | حسنا ً , أخبرني يا عزيزي كيف كانت تجربة الأداء ؟ |
Como correu a viagem? | Open Subtitles | يا إالهي, كيف كانت رحلتك لقد قلقت عليك قليلاً |
Telefona-me para o telemóvel à tarde, para me contares Como correu a manhã. | Open Subtitles | اتصلي بي في الظهر لتخبريني كيف كان صباحك |
- Ele queria saber Como correu a festa. | Open Subtitles | أجل، إتصل بي ليرى كيف جرت الحفلة |
Espera, isso é o que eu estou a fazer. Como correu a apresentação? | Open Subtitles | مهلاً، هذا ما أفعله أنا بالمناسبة، كيف جرى العرض؟ |
Perguntava Como correu a noite de ontem mas tive um teste surpresa hoje. | Open Subtitles | كنت سأسئلك كيف كانت ليلة أمس لكن كان لدينا إمتحان صغير اليوم |
Como correu a escola hoje querida? | Open Subtitles | كيف كانت المدرسة اليوم , أيتها الطفلة الصغيرة؟ |
Como correu a véspera de Ano Novo em casa do Tucker? | Open Subtitles | لذا .. كيف كانت عشية العام الجديد عند عائلة تاكر ؟ |
Então, Como correu a tua grande noite? | Open Subtitles | إذا كيف كانت الليلة الكبيرة تـعــــــــرض |
Toma o lanche. Como correu a escola? | Open Subtitles | هاهي وجبتك الخفيفة كيف كانت المدرسة اليوم؟ |
Ia perguntar-te Como correu a tua noite com a Maria, mas acho que já sei. | Open Subtitles | كنت سأسالك كيف كانت امسيتك مع ماري ولكن الان اعتقد بأني اعرف |
Bell diz: "Como correu a travessia "no ferry de Burntisland? | TED | فيقول بيل: "كيف كانت رحلتك على متن الباخرة من بيرنتايلاند؟" |
Como correu a noite? | Open Subtitles | او مرحبا دافني ؟ كيف كانت امسيتك؟ |
Rapazes, Como correu a escola hoje? | Open Subtitles | يا أولاد، كيف كانت المدرسة اليوم؟ |
Como correu a sua viagem com o Stephen Trager? | Open Subtitles | كيف كانت رحلتك مع ستيفين تراغيس ؟ |
Como correu a escola, hoje? | Open Subtitles | اذا كيف كانت المدرسة اليوم .. ؟ |
Então Como correu a noite? | Open Subtitles | كيف كانت ليلة أمس إذن؟ كنت محقاً. |
Como correu a tua meditação de 72 horas? | Open Subtitles | كيف كان حال الدواء علي مدار الـ 72 ساعة الماضية ؟ |
Não lhe cheguei a perguntar, Como correu a sua noite com a bilionária? | Open Subtitles | انا لم اسئلك قط كيف كان مساؤك مع المليارديريات؟ |
Olá amor, Como correu a entrevista? | Open Subtitles | مرحبا عزيزي، كيف جرت المقابلة؟ |
Diz-me Como correu a minha merda. | Open Subtitles | سنعمل على واحدة من هذه أنت أخبرني كيف جرى الهراء الخاص بي |
Então, Como correu a visita à nova escola? | Open Subtitles | كيف سارت الأمور في زيارة المدرسة الجديدة؟ |
Como correu a prova de inglês? | Open Subtitles | كيف سار اختباركِ في مادة الإنجليزية في إختبارات ربع العام؟ |
Como correu a vossa visita? | Open Subtitles | مرحباً، كيف كَانتْ زيارتكَ؟ |
- Como correu a tomografia? | Open Subtitles | كيف مضى مسح "بي إي تي" ؟ |