ويكيبيديا

    "como pai" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كأب
        
    • كوالد
        
    • وكأب
        
    • كأبٍ
        
    • بصفتك والده
        
    • بصفتي والد
        
    como pai, neste momento, só há dor no meu coração. Open Subtitles كأب في هــذه اللحظــة لا يوجـد إلا الألـم بقلبي
    Devo ter feito um bom trabalho como pai, não achas? Open Subtitles لابد أني قمت بعملي جيداً كأب ألا تعتقد هذا؟
    Ele diz que lamenta e te ama como pai. Open Subtitles لقد قال بأنه آسفٌ للغاية. وأنه يحبكَ كأب.
    como pai de uma rapariga, já se espera perder a filha. Open Subtitles ولا يهم نحن فى أى عام اتعرف ، كوالد لفتاة
    Mas como pai, eu morria antes de deixar alguém magoá-la, Tom. Open Subtitles لكن كأب سوف اموت قبل ان ادع اي احد يلمسها,مايسون
    Neste ponto, já não estou a pensar como pioneiro tecnológico ou defensor da privacidade; estou a pensar como pai. TED لم يعد الأمر يتعلق بكوني رائد تقنية أو مدافعا عن الخصوصية؛ هذا أنا كأب.
    como pai "gay", posso ensinar-lhes a possuir o que há de errado nas suas vidas. Mas creio que, se conseguir protegê-los da adversidade, terei falhado como pai. TED كأب مثلي الجنس، أستطيع تعليمهم تقبل الأشياء الخاطئة في حياتهم و لكني أؤمن بأني إذا نجحت في حمايتهم من المحن فسأكون قد فشلت كأب.
    como pai de cinco filhos, preocupo-me com os modelos que eles irão seguir. TED وانا كأب لخمسة ابناء قلق جدا للقدوات التي يعتمدها ابنائي
    Junta-te a mim... juntos podemos dominar a galáxia, como pai e filho. Open Subtitles انضم لي,و معاً يمكننا أن نحكم المجرة كأب و ابنه
    O tamanho do balão Ihes confere uma boa indicação do vigor de um macho, e, por conseguinte, a sua conveniência como pai dos seus filhotes. Open Subtitles حجم البالونة يعطيها انطباعاً جيداً عن حماسة الذكر وبناءً عليه رغبته كأب لصغارها.
    Disse que a vontade que a Sydney tem de encontrar a mãe, pode ser encarada como uma crítica a si, como pai. Open Subtitles ربما رغبة سيدنى لايجاد أمها تؤثر بك يمكن أن تفسر هذا كأنتقاد لك كأب
    Mas sempre quis fazer algo por ela, como pai por pouco que fosse. Open Subtitles ولكن لطالما أردت أن أفعل لها شيئاً كأب حتى لو للحظة قصيرة
    - como pai, acho que comete um erro. Open Subtitles اتحدث اليك كأب , اعتقد بأنك ترتكبين غلطة
    Por isso acredito, como pai e pastor, que devo partilhar a guarda do Junior e ela não devia poder levá-lo para o maldito Brasil. Open Subtitles ولهذا أعتقد, كأب و كاهن يجب أن اشارك الحضانة ببراين الصغير وهي لا تستطيع أن تبعده عني
    E como pai, raios me partam se vou ouvir as pessoas que estão sempre a tentar deitar o rapaz abaixo. Open Subtitles و كأب سأكون ملعونا لو استمعت إلى الناس الذين يحاولون دائما تحطيم الفتى
    Em casa, sente-se menos homem, um fracasso como pai e marido. Open Subtitles في المنزل هذا الجاني يشعر انه رجل ناقص فاشل كأب و كزوج
    A melhor coisa que posso fazer como pai é simplesmente observar. Open Subtitles أفضل شيء يمكنني القيام به كأب هو ببساطة أن اتركهم وشأنهم
    Deve ser difícil teres vida social, como pai sozinho. Open Subtitles يجب أن يكون من الصعب، وجود الحياة الاجتماعية كوالد واحد.
    Garcia, preciso que entres no sistema como pai do Tobias. Open Subtitles غارسيا, اريدك ان تدخلي للنظام كوالد توباياس
    como pai preocupado, pergunto-me quanto tempo passou desde o seu último teste de capacidade? Open Subtitles كوالد مهتم ، كنت آتسأل متى كان آخر تقيم لأدائك ؟
    como pai de uma menina de nove anos, parecem-me muito poucas horas. TED وكأب لفتاة عمرها تسع سنوات، ذلك الرقم يبدو قليلا بشكل مروع.
    Se aprendi alguma coisa em ter-te como pai, foi não confiar no COC. Open Subtitles لو كان هُنالك أمرٌ واحدٌ تعلّمته منك كأبٍ لي، هو ألّا تثق في مكتب الخدمات المهنيّة.
    E por outro lado, não está registado como pai dele na certidão de nascimento. Open Subtitles و ثانيا لأنك لست مدرجا بصفتك والده في شهادة ولادته
    Mas como pai isso pode significar que não voltarei a ver o meu filho. Open Subtitles و لكن بصفتي والد فهذا يعني ، أنّي من المحتملِ أنّي لن أرى ابني مُجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد