Acho que és a única pessoa que me vê como realmente sou. | Open Subtitles | أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي يراني على حقيقتي |
Esteja um pouco mais aberto às coisas que o podem beneficiar e espero que esteja mais disposto a ver-me como realmente sou. | Open Subtitles | فأنت أكثر تقبلاً للأمور التي تفيدك وآمل أن تكون أكثر استعداداً لرؤيتي على حقيقتي |
Pensei que tinha fechado a porta para que nunca ninguém visse como realmente sou, mas esta mulher consegue ver-me. | Open Subtitles | "خلتُني أوصدتُ الباب على أيّ أحد ليراني على حقيقتي قط، ولكن هذه المرأة تراني" |
Olha para eles. Todos me vêem como realmente sou. Excepto tu. | Open Subtitles | جميع الآخرين يروني على حقيقتي عداكِ أنتِ... |
E Marky me enxerga como realmente sou. | Open Subtitles | و (ماركي) يراني على حقيقتي - إنه يحترمني، و .. |
"Aqui estou como realmente sou." | Open Subtitles | "ها أنا ذا على حقيقتي" |