ويكيبيديا

    "como sou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كم أنا
        
    • كما أنا
        
    • كم انا
        
    • بما أنني
        
    • ما أنا
        
    • كيف أبدو
        
    • لأنني
        
    • كما انا
        
    • كيف أنا
        
    • ما انا
        
    • بما اني
        
    • على طبيعتي
        
    • ولأنني
        
    • وكوني
        
    • كيف أني
        
    Espera um minuto. Meu Deus. Não posso crer como sou idiota. Open Subtitles أنتظري لحظة, يا إلهي لا أستطيع تصديق كم أنا أبله
    Já que aqui estás, deixa-me mostrar-te os livros, para veres como sou mau homem de negócios. Open Subtitles وبما أنكِ هنا دعيني أريك الدفاتر لتري كم أنا رجل أعمال سيء
    Vós me vedes, senhor Bassânio, onde estou, como sou. Open Subtitles انك تراني، لورد باسانيو حيث أقف، كما أنا
    Não posso ir em cana olha como sou magrinho Open Subtitles انا لا استطيع دخول السجن انظر كم انا نحيف
    como sou cibercondríaca, obtive mais ou menos acesso à comunidade médica local. Open Subtitles حسنا , بما أنني مهووسه , فأنا منخرطة في المجتمع الطبي المحلي
    Quero que a família saiba como sou feliz aqui com o rei. Open Subtitles أتمنى أن تعرف العائلة كم أنا سعيدة هنا مع الملك
    Hoje vou provar-te... como sou boa. Open Subtitles الليلة، سوف أثبت لكِ فقط كم أنا جيد حقًا
    Adivinhe quem vem lá a casa no Sábado para ver o jogo e para me dizer como sou um parvalhão? Open Subtitles احزري من كان لديّ طوال السبت لمشاهدة المباراة وأخبرني كم أنا أحمق؟ أنت سألتني كم تبقى من الوقت!
    Sabes que só vou a sites de Transformers quando há miúdas por perto, para que elas vejam como sou cool. Open Subtitles أنت تعرف أنى أتصفح مواقع المتحولون لكى تعرف الفتيات كم أنا مثير
    Quero dizer, podias me dizer, tipo, como sou bem-parecido e divertido e esperto e tenho treinado ultimamente. Open Subtitles كم أنا وسيم و مرح و ذكى بالتأكيد و كنت أتمرن مؤخراً
    Não tão bonito como sou na vida real, admito. Open Subtitles لست وسيمًا كما أنا في الحقيقة، أعترف بذلك
    Se Dorian o quer... Se o ao menos o quadro pudesse mudar, e eu pudesse ser sempre como sou agora. Open Subtitles إذا فقط يمكن للوحة أن تتغير و أبقى أنا كما أنا الآن
    "Se ao menos o quadro pudesse mudar, e eu pudesse ser sempre como sou agora". Open Subtitles إذا فقط تغيرت الصورة و أبقى أنا كما أنا الآن سوف أضحي بكل شئ من أجل ذلك
    Diz-me como sou ingénua. Open Subtitles اخبرني كم انا ساذجة اخبرني انا غبية لعينة
    Ligaste para reclamar em como sou horrível? Open Subtitles هل تريدين أن تتصلي به للتتذمّري كم انا مريعة؟
    como sou uma mulher bem-sucedida que intimida os homens, tenho de ser lésbica? Open Subtitles اعتقدتي بما أنني امرأة قوية , ولدي مسيرة مهنية حافلة تخيف الرجال , أنني شاذة ؟
    Senti que jamais me aceitariam... se soubessem como sou de verdade. Open Subtitles أدركت بأنكم لن تقبلوني أبدا إذا رأيتم ما أنا حقا
    Conheceste tanta gente que te esqueceste de como sou. Open Subtitles أنت تقابلين إناساً كثيرين لقد نسيت كيف أبدو
    como sou eu que estou aqui, posso sair do OVNI aproximar-me deles, e eles adorar-me-ão como a um deus. (Risos) TED لأنني واحد هنا، أستطيع اذا رغبت في أن أُظهر الجسم الغامض وأمشي ويجب عليهم أن يعبدوني بأعتباري الإله.
    Não podia gostar de mim, tal como sou? Open Subtitles الا يمكنك أن تحبنى ؟ انا فقط , كما انا ؟
    Vou ver a Nora e lembrá-la como sou importante para o bem-estar deste departamento. Open Subtitles سوف أذهب إلى نورا و أذكرها فقط كيف أنا مهم بالنسبة لهذه المؤسسة
    E se estiver cansada de ser como sou? Open Subtitles ماذا لو أني تعبت من كوني على ما انا عليه؟
    como sou o chefe, também vou conduzir. Open Subtitles حسنا ، بما اني الرئيس سأقود إذن . من يريد المشاركة ؟
    Ele que se lixe se não gostar de mim tal como sou. Open Subtitles أتعرفين , انا أكره الشخص الذي لا يحبني على طبيعتي
    E como sou assistente, pude ajudar com os formulários da emancipação. Open Subtitles ولأنني مساعدةُ محامي كنتُ قادرة على المساعدة ببعض النماذج لمحاربة التحرير
    Mas, de acordo com as instruções do juiz, como sou uma pessoa respeitadora da lei, cedi. TED ومع ذلك، حسب تعليمات القاضي، وكوني شخصاً يحترم القانون استسلمت.
    Sim, mas pensei que eles se limitariam ao material sobre como sou bonito demais para trabalhar numa destilaria, ou como tenho espirros de bebé. Open Subtitles نعم لكن ظننت بأنهم سيلتزمون بمواد عن كيف أني وسيم على العمل في مصنع جعة أو كيف أنني أعطس مثل الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد